HEX
Server: Apache
System: Linux vps8051.dx3webs.com 5.4.0-216-generic #236-Ubuntu SMP Fri Apr 11 19:53:21 UTC 2025 x86_64
User: paiskincare (10000)
PHP: 5.6.40-52+ubuntu20.04.1+deb.sury.org+1
Disabled: opcache_get_status
Upload Files
File: /var/www/vhosts/paiskincare.com/happie.paiskincare.com/wp-content/languages/zh_TW.l10n.php
<?php
return ['x-generator'=>'GlotPress/4.0.3','translation-revision-date'=>'2025-10-01 08:08:59+0000','plural-forms'=>'nplurals=1; plural=0;','project-id-version'=>'WordPress - 5.4.x','language'=>'zh_TW','messages'=>['Sorry, you are not allowed to edit users.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有編輯使用者的權限。','Sorry, you are not allowed to view terms for this post.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有檢視這篇文章分類法詞彙的權限。','This content is password protected.'=>'這篇內容受到密碼保護。','Sorry, you are not allowed to comment on this post.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有在這篇文章發佈留言的權限。','Retry'=>'重試','Version'=>'發佈版本','Matt Mullenweg'=>'Matt Mullenweg','posts'=>'文章','Embeds'=>'嵌入內容','Formatting'=>'格式設定','View post'=>'檢視文章','Discussion'=>'討論','Tools'=>'工具','Upload'=>'上傳','Submit'=>'傳送','Start writing or type / to choose a block'=>'開始撰寫內容或輸入斜線 (/) 以選取區塊類型','Text Color'=>'文字色彩','Add title'=>'新增標題','Permalink:'=>'永久連結:','Slug'=>'代稱','Scheduled'=>'已排程','Copied!'=>'已完成複製!','Visibility:'=>'可見度:','Submit for Review'=>'送交審閱','Status'=>'狀態','https://wordpress.org/support/article/excerpt/'=>'https://wordpress.org/support/article/excerpt/','Allow comments'=>'開放留言','Order'=>'順序','Restore the backup'=>'還原這份備份','The backup of this post in your browser is different from the version below.'=>'這篇內容在瀏覽器中的備份與目前編輯區的內容不同。','All'=>'全部','Type'=>'類型','Item added.'=>'項目已新增。','Links for %s'=>'《%s》的連結','The site you were looking for, %s, does not exist.'=>'目前尋找的網站 %s 不存在。','The site you were looking for, %s, does not exist, but you can create it now!'=>'目前尋找的網站 %s 不存在,但可以立即建立一個網站。','You are logged in already. No need to register again!'=>'你已完成登入。不需要再次註冊!','Sorry, new registrations are not allowed at this time.'=>'很抱歉,目前不接受新的註冊要求。','Site registration has been disabled.'=>'網站註冊功能已停用。','User registration has been disabled.'=>'使用者註冊功能已停用。','You must first <a href="%s">log in</a>, and then you can create a new site.'=>'必須先<a href="%s">登入</a>多站網路,才能建立新網站。','Registration has been disabled.'=>'使用者註冊功能已停用。','To change or disable registration go to your <a href="%s">Options page</a>.'=>'請前往 [<a href="%s">多站網路設定</a>] 頁面變更或停用註冊功能。','The network currently allows both site and user registrations.'=>'這個多站網路目前開放註冊網站及使用者。','The network currently allows user registrations.'=>'這個多站網路目前開放使用者註冊。','The network currently allows site registrations.'=>'這個多站網路目前開放註冊網站。','The network currently disallows registrations.'=>'這個多站網路目前不開放註冊。','Greetings Network Administrator!'=>'多站網路管理員你好!','Have you entered your email correctly? You have entered %s, if it&#8217;s incorrect, you will not receive your email.'=>'請確認輸入的電子郵件地址是否正確。記錄中的電子郵件地址為 %s,如果資料不正確,便無法收到網站註冊確認電子郵件。','Check the junk or spam folder of your email client. Sometime emails wind up there by mistake.'=>'請檢查電子郵件用戶端的垃圾郵件資料夾,因為有時候電子郵件會遭到誤判。','Wait a little longer. Sometimes delivery of email can be delayed by processes outside of our control.'=>'請再耐心等候。有時候電子郵件延遲送達並非系統所能控制。','If you haven&#8217;t received your email yet, there are a number of things you can do:'=>'如果尚未收到網站註冊電子郵件,請參考以下資訊:','Still waiting for your email?'=>'仍在等待網站註冊確認電子郵件?','If you do not activate your site within two days, you will have to sign up again.'=>'如果兩天內未啟用你的網站,便必須再註冊一次。','But, before you can start using your site, <strong>you must activate it</strong>.'=>'但在開始使用你的網站前,<strong>必須先完成網站啟用</strong>。','Congratulations! Your new site, %s, is almost ready.'=>'大功告成!新網站《%s》已經準備就緒。','Signup'=>'註冊','If you do not activate your username within two days, you will have to sign up again.'=>'如果兩天內未啟用你的使用者名稱,便必須再註冊一次。','Check your inbox at %s and click the link given.'=>'請檢查 %s 的收件匣並點擊電子郵件中的連結。','But, before you can start using your new username, <strong>you must activate it</strong>.'=>'但在開始使用你的使用者名稱前,<strong>必須先完成使用者名稱啟用</strong>。','%s is your new username'=>'%s 是你的新使用者名稱','Just a username, please.'=>'註冊使用者','Gimme a site!'=>'註冊網站','Get your own %s account in seconds'=>'立即取得個人專屬的《%s》帳號','%1$s is your new site. <a href="%2$s">Log in</a> as &#8220;%3$s&#8221; using your existing password.'=>'《%1$s》是你的新網站。請使用「%3$s」的密碼<a href="%2$s">登入</a>網站。','The site %s is yours.'=>'《%s》是你的網站。','Create Site'=>'建立網站','If you&#8217;re not going to use a great site domain, leave it for a new user. Now have at it!'=>'如果尚無建立其他網站的需求,請將網站建置資源留給新使用者。真有這項需求的話,那就開始建立網站吧!','Sites you are already a member of:'=>'你已是成員的網站:','Welcome back, %s. By filling out the form below, you can <strong>add another site to your account</strong>. There is no limit to the number of sites you can have, so create to your heart&#8217;s content, but write responsibly!'=>'歡迎回來,%s。填寫下方表單便可以<strong>建立另一個新網站至你的帳號中</strong>。單一使用者能擁有的網站數量並無上限,請依需求建立必要的網站,但為撰寫的內容負責。','There was a problem, please correct the form below and try again.'=>'發生錯誤。請更正下方表單中的資料,然後再試一次。','Get <em>another</em> %s site in seconds'=>'在《%s》建立另一個網站','We send your registration email to this address. (Double-check your email address before continuing.)'=>'系統會將註冊確認電子郵件傳送至這個電子郵件地址。(繼續操作前,請再次確認填寫的電子郵件地址)','Email&nbsp;Address:'=>'電子郵件地址:','(Must be at least 4 characters, letters and numbers only.)'=>'(至少要有 4 個字元,僅限使用英文字母及數字)','No'=>'否','Yes'=>'是','Allow search engines to index this site.'=>'開放搜尋引擎為這個網站進行索引。','Privacy:'=>'搜尋引擎可見度:','Site Language:'=>'網站介面語言:','Site Title:'=>'網站標題:','Must be at least 4 characters, letters and numbers only. It cannot be changed, so choose carefully!'=>'至少要有 4 個字元,僅限使用英文字母及數字。一經設定完畢便無法修改,請謹慎輸入!','Your address will be %s.'=>'這個網站的網址將會是 %s','domain'=>'網域名稱','sitename'=>'網站名稱','Site Domain:'=>'網站網域:','Site Name:'=>'網站名稱:','Invalid menu ID.'=>'無效的選單 ID。','The given object ID is not that of a menu item.'=>'指定的物件 ID 不是選單項目。','The menu name %s conflicts with another menu name. Please try another.'=>'選單名稱 [%s] 與另一個選單名稱產生衝突,請改用其他選單名稱。','Nav menu locations must be strings.'=>'導覽選單位置名稱必須是字串。','(Edit)'=>'(編輯)','%1$s at %2$s'=>'%1$s%2$s','%s <span class="says">says:</span>'=>'%s<span class="says">表示:</span>','Your comment is awaiting moderation. This is a preview, your comment will be visible after it has been approved.'=>'你的留言正在等候審閱。目前顯示的是留言內容的預覽,留言核准後所有人都會看到這則留言。','Your comment is awaiting moderation.'=>'你的留言正在等候審閱。','Pingback:'=>'自動引用通知:','The following values do not describe a valid date: month %1$s, day %2$s.'=>'所列的值不是有效的日期: 月份 %1$s,日期 %2$s。','The following values do not describe a valid date: year %1$s, month %2$s, day %3$s.'=>'所列的值不是有效的日期: 年份 %1$s,月份 %2$s,日期 %3$s。','Invalid value %1$s for %2$s. Expected value should be between %3$s and %4$s.'=>'%2$s 的值 %1$s 不正確。預期的值應在 %3$s 及 %4$s 之間。','Failed to exit recovery mode. Please try again later.'=>'無法結束復原模式。請稍後再試。','Exit recovery mode link expired.'=>'結束復原模式的連結已到期。','Failed to store the error.'=>'無法儲存錯誤。','Error occurred on a non-protected endpoint.'=>'在未受保護的端點發生錯誤。','Error not caused by a plugin or theme.'=>'這個錯誤不是由外掛或佈景主題所造成。','Sorry, you are not allowed to make proxied oEmbed requests.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有使用進行 Proxy 處理的 oEmbed 要求的權限。','Whether to perform an oEmbed discovery request for non-whitelisted providers.'=>'是否執行非允許名單的提供者的 oEmbed 探索要求。','The maximum height of the embed frame in pixels.'=>'內嵌框架最大高度 (單位為 px)。','The maximum width of the embed frame in pixels.'=>'內嵌框架最大寬度 (單位為 px)。','The oEmbed format to use.'=>'要使用的 oEmbed 格式。','The URL of the resource for which to fetch oEmbed data.'=>'用於擷取 oEmbed 資料的資源網址。','PHP version %s'=>'PHP %s 版','Current plugin: %1$s (version %2$s)'=>'目前使用的外掛:%1$s %2$s 版','Current theme: %1$s (version %2$s)'=>'目前使用的佈景主題:%1$s %2$s 版','WordPress version %s'=>'WordPress %s 版','In this case, WordPress caught an error with your theme, %s.'=>'在這個情況下,WordPress 攔截到目前使用的佈景主題的錯誤 (%s)。','In this case, WordPress caught an error with one of your plugins, %s.'=>'在這個情況下,WordPress 攔截到已啟用的其中一個外掛的錯誤 (%s)。','[%s] Your Site is Experiencing a Technical Issue'=>'《%s》通知:網站遭遇技術性問題','Howdy!

Since WordPress 5.2 there is a built-in feature that detects when a plugin or theme causes a fatal error on your site, and notifies you with this automated email.
###CAUSE###
First, visit your website (###SITEURL###) and check for any visible issues. Next, visit the page where the error was caught (###PAGEURL###) and check for any visible issues.

###SUPPORT###

If your site appears broken and you can\'t access your dashboard normally, WordPress now has a special "recovery mode". This lets you safely login to your dashboard and investigate further.

###LINK###

To keep your site safe, this link will expire in ###EXPIRES###. Don\'t worry about that, though: a new link will be emailed to you if the error occurs again after it expires.

When seeking help with this issue, you may be asked for some of the following information:
###DEBUG###

###DETAILS###'=>'你好,
從 WordPress 5.2 開始,便內建偵測到外掛或佈景主題造成網站嚴重錯誤時會自動以電子郵件通知網站管理員的功能。
###CAUSE###
請先造訪你的網站 (網址為 ###SITEURL###),並檢查任何可見的問題;接下來,請造訪系統攔截到發生錯誤的頁面 (網址為 ###PAGEURL###),並檢查任何可見的問題。

###SUPPORT###

如果你的網站無法使用且已無法正常存取 [控制台],WordPress 會立即進入 [復原模式],這能讓網站管理員安全的登入 [控制台] 並調查發生錯誤的原因。

###LINK###

為確保網站的安全,這個連結將會於 ###EXPIRES###後自動到期。請不必擔心,如果連結到期後網站仍發生問題,會以電子郵件傳送新的連結給網站管理員。

如需針對發生的問題尋求協助,請在提出技術支援需求時附上以下資訊:
###DEBUG###

###DETAILS###','Please contact your host for assistance with investigating this issue further.'=>'請聯絡這個網站的主機管理員,以便取得進一步調查這個問題的協助。','Error Details'=>'錯誤詳細資料','A recovery link was already sent %1$s ago. Please wait another %2$s before requesting a new email.'=>'網站復原連結已於 %1$s前傳送,請再等待 %2$s才能再次進行要求。','The email could not be sent. Possible reason: your host may have disabled the %s function.'=>'無法傳送電子郵件。可能原因: 這個網站的主機停用了 %s 函式。','Could not update the email last sent time.'=>'無法更新電子郵件的最後傳送時間。','Block type "%s" is not registered.'=>'區塊類型 [%s] 尚未註冊。','Block type "%s" is already registered.'=>'區塊類型 [%s] 已註冊。','Block type names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin/my-custom-block-type'=>'區塊類型名稱必須包含名稱空間前置詞。例如: my-plugin/my-custom-block-type','Block type names must not contain uppercase characters.'=>'區塊類型名稱不可包含大寫字元。','Block type names must be strings.'=>'區塊類型名稱必須是字串。','Comma-separated list of search stopwords in your languageabout,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,was,what,when,where,who,will,with,www'=>'about,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,was,what,when,where,who,will,with,www,的,一個,個,啊,吧,嗎,嘿,嗯,了,等等,而,而且,而已','The %s table is not installed. Please run the network database upgrade.'=>'%s 資料表尚未建立。請執行多站網路資料庫升級。','The site appears to be already uninitialized.'=>'這個網站已解除初始化。','Site %d'=>'網站 %d','The site appears to be already initialized.'=>'這個網站已完成初始化。','Site with the ID does not exist.'=>'指定 ID 的網站不存在。','Both registration and last updated dates must be valid dates.'=>'註冊日期及最近更新日期都必須是有效日期。','Both registration and last updated dates must be provided.'=>'註冊日期及最近更新日期都必須提供。','Site network ID must be provided.'=>'必須提供網站多站網路 ID。','Site path must not be empty.'=>'網站路徑不能留空。','Site domain must not be empty.'=>'網站網域名稱不能留空。','Could not delete site from the database.'=>'無法從資料庫中刪除網站。','Could not update site in the database.'=>'無法在資料庫中更新網站。','Site does not exist.'=>'網站不存在。','Site ID must not be empty.'=>'網站 ID 不可留空。','Could not retrieve site data.'=>'無法擷取網站資料。','Could not insert site into the database.'=>'無法將網站新增至資料庫。','Add to Menu'=>'新增至選單','Toggle section: Custom Links'=>'顯示/隱藏區段: 自訂連結','Custom Links'=>'自訂連結','Toggle section: %s'=>'顯示/隱藏區段: %s','No items'=>'尚無項目','Search menu items&hellip;'=>'搜尋選單項目...','Search Menu Items'=>'搜尋選單項目','Add Menu Items'=>'新增選單項目','Create New Menu'=>'建立選單','You&#8217;ll create a menu, assign it a location, and add menu items like links to pages and categories. If your theme has multiple menu areas, you might need to create more than one.'=>'請為這個網站建立選單,設定選單位置,並加入連結至頁面或分類的選單項目。如果目前使用的佈景主題支援多個選單位置,網站管理員便可以建立多個選單以符合需求。','It doesn&#8217;t look like your site has any menus yet. Want to build one? Click the button to start.'=>'這個網站目前沒有選單。如需建立選單,點擊按鈕便能開始進行。','Click &#8220;Next&#8221; to start adding links to your new menu.'=>'點擊 [下一步] 開始為新選單加入連結。','Delete Menu'=>'刪除選單','Move one level down'=>'下移一個階層','Move one level up'=>'上移一個階層','Add to menu: %1$s (%2$s)'=>'新增至選單: %1$s (%2$s)','%1$s could not be created: %2$s'=>'無法建立 [%1$s]: %2$s','Post'=>'文章','Empty title.'=>'空白標題。','New Menu'=>'建立選單','menu locationsView All Locations'=>'檢視全部位置','menu locationsView Location'=>'檢視位置','If your theme has widget areas, you can also add menus there. Visit the <a href="%s">Widgets panel</a> and add a &#8220;Navigation Menu widget&#8221; to display a menu in a sidebar or footer.'=>'如果目前使用的佈景主題可以使用小工具區域,網站管理員便可將選單加入小工具中。請前往 [<a href="%s">小工具</a>] 面板新增一個 [導覽選單] 小工具,就能在資訊欄或頁尾顯示選單。','Your theme can display menus in %s location. Select which menu you would like to use.'=>'目前使用的佈景主題提供 %s 個位置顯示選單,請選取指定位置要顯示的選單。','Your theme can display menus in one location. Select which menu you would like to use.'=>'目前使用的佈景主題提供 1 個位置顯示選單,請選取指定位置要顯示的選單。','Menus can be displayed in locations defined by your theme.'=>'選單可以顯示在佈景主題所指定的位置。','Menus can be displayed in locations defined by your theme or in <a href="%s">widget areas</a> by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget.'=>'選單可以顯示在佈景主題所指定的位置,或在<a href="%s">小工具區域</a>中將選單加入 [導覽選單] 小工具,便能顯示在指定位置的資訊欄。','This panel is used for managing navigation menus for content you have already published on your site. You can create menus and add items for existing content such as pages, posts, categories, tags, formats, or custom links.'=>'這個面板用於管理網站上已發佈內容的導覽選單。網站管理員可以在這裡建立選單,並為現有的內容新增選單項目,例如頁面、文章、分類、標籤、文章格式或自訂連結。','%1$s. Sub item number %2$d under %3$s.'=>'[%1$s] 是 [%3$s] 中的第 %2$d 個子選單項目。','%1$s. Menu item %2$d of %3$d.'=>'[%1$s] 是第 %2$d 個選單項目,總計 %3$d 個。','Out from under %s'=>'成為 [%s] 的同級項目','Under %s'=>'成為 [%s] 的子項目','Move out from under %s'=>'從選單項目 [%s] 中移出','Move under %s'=>'移至選單項目 [%s] 下層','Move to the top'=>'移至最前方','Move down one'=>'下移至下一個最上層選單項目','Move up one'=>'上移至上一個最上層選單項目','Close reorder mode'=>'關閉重新排序模式','Loading more results... please wait.'=>'正在載入更多結果,請稍候。','Additional items found: %d'=>'找到的附加項目: %d','Number of items found: %d'=>'已找到的項目數量: %d','%s (Pending)'=>'%s (待審閱)','%s (Invalid)'=>'%s (無效)','Menu item is now a sub-item'=>'選單項目已移入成為子項目','Menu item moved out of submenu'=>'選單項目已從子選單中移出','Menu item moved down'=>'選單項目已下移','Menu item moved up'=>'選單項目已上移','Menu deleted'=>'選單已刪除','Menu created'=>'選單已建立','Menu item deleted'=>'選單項目已刪除','Menu item added'=>'選單項目已新增','If your theme has multiple menus, giving them clear names will help you manage them.'=>'如果目前使用的佈景主題支援多個選單位置,請為個別選單明確命名,這會對管理選單十分有幫助。','Menu Name'=>'選單名稱','Menu Locations'=>'選單位置','Menu Location'=>'選單位置','menu(Currently set to: %s)'=>'(目前選單位置: %s)','Your theme can display menus in %s location.'=>'目前使用的佈景主題提供 %s 個位置顯示選單。','Your theme can display menus in one location.'=>'目前使用的佈景主題提供 1 個位置顯示選單。','nav menu home labelHome'=>'首頁','Recovery key expired.'=>'復原金鑰已到期。','Invalid recovery key.'=>'無效的復原金鑰。','Invalid recovery key format.'=>'無效的復原金鑰格式。','Recovery Mode not initialized.'=>'[復原模式] 未初始化。','Only a static class method or function can be used in an uninstall hook.'=>'只有靜態類別方法或函式可用於解除安裝勾點。','Post formatAudio'=>'音訊','Post formatVideo'=>'視訊','Post formatStatus'=>'近況簡述','Post formatQuote'=>'引文','Post formatImage'=>'圖片','Post formatLink'=>'連結','Post formatGallery'=>'圖庫','Post formatChat'=>'交談記錄','Post formatAside'=>'記事','Post formatStandard'=>'標準','Invalid post.'=>'無效的文章。','Feed for all posts filed under %s'=>'〈%s〉分類中全部文章的資訊提供','User roleSubscriber'=>'訂閱者','User roleContributor'=>'投稿者','User roleAuthor'=>'作者','User roleEditor'=>'編輯','User roleAdministrator'=>'網站管理員','The post status %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability "%2$s" against a post with that status.'=>'由於內容狀態 [%1$s] 尚未註冊,因此針對這個內容狀態的內容的 %2$s 權限檢查可能無法使用。','The post type %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability "%2$s" against a post of that type.'=>'由於內容類型 [%1$s] 尚未註冊,因此針對這個內容類型的內容的 %2$s 權限檢查可能無法使用。','[%s] Network Admin Email Changed'=>'《%s》通知:多站網路管理員電子郵件地址已變更','Hi,

This notice confirms that the network admin email address was changed on ###SITENAME###.

The new network admin email address is ###NEW_EMAIL###.

This email has been sent to ###OLD_EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'你好,

這封通知電子郵件用於確認《###SITENAME###》的多站網路管理員電子郵件地址已完成變更。

新的多站網路管理員電子郵件地址是 ###NEW_EMAIL###。

這封電子郵件已傳送至 ###OLD_EMAIL###。

敬祝安好,
《###SITENAME###》管理團隊
###SITEURL###','[%s] Network Admin Email Change Request'=>'《%s》通知:多站網路管理員電子郵件地址變更要求','Howdy ###USERNAME###,

You recently requested to have the network admin email address on
your network changed.

If this is correct, please click on the following link to change it:
###ADMIN_URL###

You can safely ignore and delete this email if you do not want to
take this action.

This email has been sent to ###EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'###USERNAME### 你好,

你最近要求變更你的多站網路中的多站網路管理員電子郵件地址。

如果這項要求確認無誤,請點擊以下連結進行變更:
###ADMIN_URL###

如果不想進行這項變更,請直接忽略並刪除這封電子郵件。

這封電子郵件已傳送至 ###EMAIL###。

敬祝安好,
《###SITENAME###》管理團隊
###SITEURL###','Howdy USERNAME,

Your new account is set up.

You can log in with the following information:
Username: USERNAME
Password: PASSWORD
LOGINLINK

Thanks!

--The Team @ SITE_NAME'=>'USERNAME 你好,

你的新帳號已完成設定。

請使用以下資訊登入網站:
使用者名稱:USERNAME
密碼:PASSWORD
網站登入連結:LOGINLINK

謝謝!

--《SITE_NAME》管理團隊','WordPress &rsaquo; Success'=>'WordPress &rsaquo; 成功','You have been added to this site. Please visit the <a href="%1$s">homepage</a> or <a href="%2$s">log in</a> using your username and password.'=>'你已加入這個網站,請造訪網站<a href="%1$s">首頁</a>或使用個人使用者名稱及密碼<a href="%2$s">登入</a>網站。','An error occurred adding you to this site. Back to the <a href="%s">homepage</a>.'=>'將你加入這個網站時發生錯誤。請返回<a href="%s">網站首頁</a>。','Unable to submit this form, please try again.'=>'無法提交這份表單,請再試一次。','New %1$s User: %2$s'=>'《%1$s》的新使用者:%2$s','New %1$s Site: %2$s'=>'《%1$s》的新網站:%2$s','Howdy USERNAME,

Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:
BLOG_URL

You can log in to the administrator account with the following information:

Username: USERNAME
Password: PASSWORD
Log in here: BLOG_URLwp-login.php

We hope you enjoy your new site. Thanks!

--The Team @ SITE_NAME'=>'USERNAME 你好,

新網站《SITE_NAME》已成功建立,網址如下:
BLOG_URL

請使用以下資訊登入網站管理員帳號:

使用者名稱:USERNAME
密碼:PASSWORD
登入頁面網址:BLOG_URLwp-login.php

希望你會喜歡這個新網站,感謝使用!

《SITE_NAME》管理團隊','New User Registration: %s'=>'新使用者註冊:%s','New User: %1$s
Remote IP address: %2$s

Disable these notifications: %3$s'=>'新使用者:%1$s
遠端 IP 位址:%2$s

停用這些通知:%3$s','New Site Registration: %s'=>'新網站註冊:%s','New Site: %1$s
URL: %2$s
Remote IP address: %3$s

Disable these notifications: %4$s'=>'新網站:%1$s
網址:%2$s
遠端 IP 位址:%3$s

停用這些通知:%4$s','That username is already activated.'=>'這個使用者名稱已完成啟用。','Could not create user'=>'無法新增使用者。','The site is already active.'=>'這個網站已啟用。','The user is already active.'=>'這個使用者已啟用。','Invalid activation key.'=>'無效的啟用金鑰。','New user notification email subject[%1$s] Activate %2$s'=>'《%1$s》通知:啟用使用者「%2$s」','To activate your user, please click the following link:

%s

After you activate, you will receive *another email* with your login.'=>'如要啟用你註冊的使用者,請點擊下方連結:

 %s

使用者完成啟用後,你會收到 *另一封* 關於登入資訊的電子郵件。','New site notification email subject[%1$s] Activate %2$s'=>'《%1$s》通知:啟用網站《%2$s》','To activate your blog, please click the following link:

%1$s

After you activate, you will receive *another email* with your login.

After you activate, you can visit your site here:

%2$s'=>'如要啟用你的網站,請點擊下方連結:

%1$s

網站完成啟用後,你會收到 *另一封* 關於登入資訊的電子郵件。

網站完成啟用後,點擊下方連結便可造訪你的網站:

%2$s','That site is currently reserved but may be available in a couple days.'=>'這個網站名稱目前由系統保留,但幾天後或許便可供註冊使用。','Sorry, that site is reserved!'=>'很抱歉,這個名稱是網站名稱,無法用於使用者註冊!','Sorry, that site already exists!'=>'很抱歉,這個網站已存在!','Please enter a site title.'=>'請輸入網站標題。','Sorry, site names must have letters too!'=>'很抱歉,網站名稱必須包含文字或字母!','Sorry, you may not use that site name.'=>'很抱歉,無法使用這個網站名稱。','Site name must be at least %s character.'=>'網站名稱至少要有 %s 個字元。','That name is not allowed.'=>'不能使用這個名稱。','Site names can only contain lowercase letters (a-z) and numbers.'=>'網站名稱只能包含小寫英文字母 (a-z) 及數字。','Please enter a site name.'=>'請輸入網站名稱。','That email address has already been used. Please check your inbox for an activation email. It will become available in a couple of days if you do nothing.'=>'這個電子郵件地址已用於註冊,請檢查收件匣中是否收到啟用確認電子郵件。如果不進行確認操作,幾天後這個電子郵件地址便可供註冊使用。','That username is currently reserved but may be available in a couple of days.'=>'這個使用者名稱目前由系統保留,但幾天後或許便可供註冊使用。','Sorry, that email address is not allowed!'=>'很抱歉,無法使用這個電子郵件地址!','Sorry, usernames must have letters too!'=>'很抱歉,使用者名稱必須包含字母!','Username must be at least 4 characters.'=>'使用者名稱至少要有 4 個字元。','You cannot use that email address to signup. We are having problems with them blocking some of our email. Please use another email provider.'=>'無法使用這個電子郵件地址註冊。系統遇到的問題是這個電子郵件服務提供商會封鎖來自這個網站的電子郵件,請改用其他電子郵件服務供應商。','Please enter a valid email address.'=>'請輸入有效的電子郵件地址。','Please enter a username.'=>'請輸入使用者名稱。','Usernames can only contain lowercase letters (a-z) and numbers.'=>'使用者名稱只能包含小寫英文字母 (a-z) 及數字。','That user does not exist.'=>'這個使用者不存在。','User cannot be added to this site.'=>'無法將使用者加入這個網站。','The requested user does not exist.'=>'要求的使用者不存在。','Comments are closed.'=>'留言功能已關閉。','%1$s response to %2$s'=>'在〈%2$s〉中有 %1$s 則留言','One response to %s'=>'在〈%s〉中有 1 則留言','This post is password protected. Enter the password to view comments.'=>'這篇文章受到密碼保護,請輸入密碼以檢視留言。','%1$s is proudly powered by %2$s'=>'《%1$s》採用 %2$s 建置','It looks like nothing was found at this location. Maybe try visiting %s directly?'=>'在這裡找不到符合條件的項目,請直接造訪《%s》。','Oops! That embed can&#8217;t be found.'=>'很抱歉,找不到符合條件的嵌入內容。','You are currently browsing the %s blog archives.'=>'目前正在瀏覽《%s》網站的彙整。','You have searched the %1$s blog archives for <strong>&#8216;%2$s&#8217;</strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links.'=>'已在《%1$s》的彙整中完成對<strong>「%2$s」</strong>的搜尋。如果在這次搜尋中無法找到任何符合條件的結果,請嘗試以下連結。','You are currently browsing the %1$s blog archives for the year %2$s.'=>'目前正在瀏覽《%1$s》網站 %2$s 年的年份彙整。','F, Y'=>'Y 年 n 月','You are currently browsing the %1$s blog archives for %2$s.'=>'目前正在瀏覽《%1$s》網站 %2$s的月份彙整 。','l, F jS, Y'=>'Y 年 n 月 j 日l','You are currently browsing the %1$s blog archives for the day %2$s.'=>'目前正在瀏覽《%1$s》網站 %2$s的日期彙整。','You are currently browsing the archives for the %s category.'=>'目前正在瀏覽〈%s〉分類的分類彙整。','Please include a %s template in your theme.'=>'請將 [%s] 範本加入佈景主題。','Theme without %s'=>'佈景主題不包含 [%s] 範本','Search or use up and down arrow keys to select an item.'=>'搜尋或使用向上鍵/向下鍵以選取項目。','No search term specified. Showing recent items.'=>'尚未指定搜尋詞彙。以下顯示最近發佈的項目。','Or link to existing content'=>'或連結至現有的內容','Enter the destination URL'=>'請輸入目標網址','Y/m/d'=>'Y 年 n 月 j 日','The next group of formatting shortcuts are applied as you type or when you insert them around plain text in the same paragraph. Press Escape or the Undo button to undo.'=>'下一組格式化快速鍵會在輸入內容或在同一個段落中插入文字時套用。按下 Esc 鍵或 [復原] 按鈕以復原。','The following formatting shortcuts are replaced when pressing Enter. Press Escape or the Undo button to undo.'=>'在新段落以下列格式化快速鍵起始的內容,在按下 Enter 鍵後便會自動套用對應的格式。按下 Esc 鍵或 [復原] 按鈕以復原。','When starting a new paragraph with one of these formatting shortcuts followed by a space, the formatting will be applied automatically. Press Backspace or Escape to undo.'=>'在新段落以下列格式化快速鍵起始並接續一個空格,便會自動為段落套用對應的格式。按下 Backspace 鍵或 Esc 鍵以復原。','To move focus to other buttons use Tab or the arrow keys. To return focus to the editor press Escape or use one of the buttons.'=>'請使用 Tab 鍵或方向鍵移動選取項目至其他按鈕。如需將重新選取編輯器,請按下 Esc 或滑鼠上的任何一個按鈕。','Warning: the link has been inserted but may have errors. Please test it.'=>'警告: 連結已插入但含有錯誤。請為這個連結進行測試。','Letter'=>'字母','Ctrl + letter:'=>'Ctrl + 字母','Cmd + letter:'=>'Cmd + 字母','Shift + Alt + letter:'=>'Shift + Alt + 字母','Ctrl + Alt + letter:'=>'Ctrl + Alt + 字母','Elements path'=>'元素路徑','Editor toolbar'=>'編輯器工具列','Editor menu (when enabled)'=>'編輯器功能表 (啟用時)','Inline toolbar (when an image, link or preview is selected)'=>'內嵌工具列 (選取圖片、連結或預覽時便會顯示)','Focus shortcuts:'=>'編輯焦點快速鍵:','Additional shortcuts,'=>'其他快速鍵:','Default shortcuts,'=>'預設快速鍵:','Classic Block Keyboard Shortcuts'=>'傳統編輯器鍵盤快速鍵','Keyboard Shortcuts'=>'鍵盤快速鍵','Link options'=>'連結設定','Paste URL or type to search'=>'貼上網址或輸入文字搜尋站內內容','Edit'=>'編輯','No alignment'=>'不指定對齊方式','Read more...'=>'閱讀全文...','Insert Page Break tag'=>'插入分頁符號標籤','Toolbar Toggle'=>'工具列開關','TinyMCE menuFormat'=>'格式','TinyMCE menuTable'=>'表格','TinyMCE menuView'=>'檢視','TinyMCE menuTools'=>'工具','TinyMCE menuEdit'=>'編輯','TinyMCE menuFile'=>'檔案','TinyMCE menuInsert'=>'插入','Your browser does not support direct access to the clipboard. Please use keyboard shortcuts or your browser&#8217;s edit menu instead.'=>'目前使用的瀏覽器不支援直接存取剪貼簿,請改用鍵盤快速鍵或瀏覽器的 [編輯] 選單。','Rich Text Area. Press Control-Option-H for help.'=>'視覺化編輯區。按下 Control-Option-H 以取得說明。','Rich Text Area. Press Alt-Shift-H for help.'=>'視覺化編輯區。按下 Alt-Shift-H 以取得說明。','If you&#8217;re looking to paste rich content from Microsoft Word, try turning this option off. The editor will clean up text pasted from Word automatically.'=>'如果需要貼上來自 Microsoft Word 的內容並保持內容原本樣式,請停用這項設定,否則編輯器會自動清除從 Word 貼上的文字的樣式。','Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.'=>'[貼上] 功能目前是純文字模式。除非停用這項設定,否則內容都會以純文字模式貼上。','Words: %s'=>'字數: %s','Show invisible characters'=>'顯示不可見字元','editor buttonShow blocks'=>'顯示區塊','Text color'=>'文字色彩','Background color'=>'背景色彩','TinyMCETemplates'=>'範本','TinyMCEInsert template'=>'插入範本','table cell scope attributeScope'=>'範圍','Cell spacing'=>'儲存格間距','Cell padding'=>'儲存格邊框間距','Cell type'=>'儲存格類型','Row type'=>'資料列類型','Column group'=>'資料行群組','Row group'=>'資料列群組','Middle'=>'置中','vertical table cell alignmentV Align'=>'垂直對齊','table cell alignment attributeNone'=>'無','horizontal table cell alignmentH Align'=>'水平對齊','Split table cell'=>'分割儲存格','Merge table cells'=>'合併儲存格','Copy table row'=>'複製資料列','Cut table row'=>'剪下資料列','Delete column'=>'刪除資料行','Delete row'=>'刪除資料列','Paste table row after'=>'在目前位置下方貼上資料列','Paste table row before'=>'在目前位置上方貼上資料列','Insert column after'=>'在目前位置後方插入資料行','Insert column before'=>'在目前位置前方插入資料行','Insert row after'=>'在目前位置下方插入資料列','Insert row before'=>'在目前位置上方插入資料列','table footerFooter'=>'總結列','table bodyBody'=>'主要內容','table headerHeader'=>'標題列','Header cell'=>'標題欄位','table cellCell'=>'儲存格','table columnsCols'=>'資料行','table columnColumn'=>'資料行','Rows'=>'資料列','Row'=>'資料列','Border color'=>'框線色彩','Table cell properties'=>'儲存格內容','Table row properties'=>'資料列內容','Table properties'=>'表格內容','Delete table'=>'刪除表格','Insert table'=>'插入表格','Add to Dictionary'=>'新增至字典','spellcheckIgnore'=>'忽略','spellcheckIgnore all'=>'忽略全部','spellcheckFinish'=>'完成','Check Spelling'=>'拼字檢查','Match case'=>'大小寫須相符','find/replaceReplace all'=>'全部取代','find/replaceFind'=>'尋找','find/replaceReplace with'=>'取代為','Find and replace'=>'尋找及取代','find/replaceWhole words'=>'全字拼寫須相符','find/replacePrev'=>'上一筆','find/replaceNext'=>'下一筆','find/replaceReplace'=>'取代','Could not find the specified string.'=>'找不到指定的字串。','Short for blue in RGBB'=>'B','Short for green in RGBG'=>'G','Short for red in RGBR'=>'R','No color'=>'無色彩','label for custom colorCustom...'=>'自訂...','Custom color'=>'自訂色彩','Color'=>'色彩','The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:// prefix?'=>'系統判斷目前輸入的網址是外部連結。要為它加上必要的 http:// 前置詞嗎?','The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?'=>'系統判斷目前輸入的網址是電子郵件地址。要為它加上必要的 mailto: 前置詞嗎?','Text to display'=>'連結文字','New window'=>'在新視窗中開啟','Target'=>'目標開啟方式','Link'=>'連結','Remove link'=>'移除連結','Restore last draft'=>'還原前一份草稿','Horizontal space'=>'水平間距','Horizontal line'=>'水平分隔線','Print'=>'列印','Paste as text'=>'以純文字貼上','Page break'=>'分頁符號','Nonbreaking space'=>'不分行空格','Emoticons'=>'表情符號','editor buttonLeft to right'=>'從左至右','editor buttonRight to left'=>'從右至左','Special character'=>'特殊字元','Embed'=>'嵌入','Insert video'=>'插入視訊','Paste your embed code below:'=>'請在下方欄位中貼上內嵌程式碼:','Alternative source'=>'替代來源','Poster'=>'宣傳圖片','Insert/edit media'=>'插入/編輯媒體','Language'=>'語言','Insert/edit code sample'=>'插入/編輯程式碼範例','Table of Contents'=>'目錄','Insert date/time'=>'插入日期/時間','Date/time'=>'日期/時間','Dimensions'=>'尺寸','Style'=>'樣式','Image description'=>'圖片內容說明','Vertical space'=>'垂直間距','Constrain proportions'=>'鎖定比例','Border'=>'框線','Source'=>'內容來源','Advanced'=>'進階設定','General'=>'一般','Insert/edit image'=>'插入/編輯圖片','Author'=>'作者','Encoding'=>'編碼方式','Keywords'=>'關鍵字','Robots'=>'漫遊器','Document properties'=>'內容詳細資料','Id for link anchor (TinyMCE)Id'=>'ID','Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.'=>'ID 應以英文字母起始,並只能包含英文字母、數字、破折號、點、冒號或底線。','Link anchors (TinyMCE)Anchors'=>'錨點','Link anchor (TinyMCE)Anchor'=>'錨點','Name of link anchor (TinyMCE)Name'=>'錨點名稱','list styleLower Roman'=>'小寫羅馬數字','list styleUpper Roman'=>'大寫羅馬數字','list styleUpper Alpha'=>'大寫英文字母','list styleLower Alpha'=>'小寫英文字母','list styleLower Greek'=>'小寫希臘字母','list styleDisc'=>'圓點','list styleCircle'=>'圓圈','list styleDefault'=>'佈景主題預設','list styleSquare'=>'方塊','Visual aids'=>'視覺輔助工具','Redo'=>'取消復原','Undo'=>'復原','Select all'=>'全部選取','Paste'=>'貼上','Cut'=>'剪下','Decrease indent'=>'減少縮排','Increase indent'=>'增加縮排','Justify'=>'分散對齊','Align left'=>'靠左對齊','Align right'=>'靠右對齊','Align center'=>'置中對齊','Font Sizes'=>'字型大小','Font Family'=>'字型系列','Source code'=>'內容的 HTML 程式碼','Clear formatting'=>'清除格式設定','Superscript'=>'上標','Subscript'=>'下標','Strikethrough'=>'刪除線','Underline'=>'底線','HTML elementsInline'=>'內嵌元素','HTML tagAddress'=>'Address','HTML tagPreformatted'=>'未格式化文字','HTML tagPre'=>'Pre','HTML tagDiv'=>'Div','Paragraph'=>'段落','TinyMCEBlocks'=>'區塊元素','Heading 6'=>'標題 6','Heading 5'=>'標題 5','Heading 4'=>'標題 4','Heading 3'=>'標題 3','Heading 2'=>'標題 2','Heading 1'=>'標題 1','TinyMCEHeadings'=>'標題','TinyMCEFormats'=>'格式','New document'=>'新增內容','Name for the Text editor tab (formerly HTML)Text'=>'文字','Name for the Visual editor tabVisual'=>'預覽','If you&#8217;re still stuck with this message, then check that your database contains the following tables:'=>'如果仍出現這項錯誤訊息,請檢查這個網站的資料庫是否包含下列資料表:','https://wordpress.org/support/article/debugging-a-wordpress-network/'=>'https://wordpress.org/support/article/debugging-a-wordpress-network/','Read the <a href="%s" target="_blank">bug report</a> page. Some of the guidelines there may help you figure out what went wrong.'=>'請參考<a href="%s" target="_blank">這份線上說明</a>,這份文件中列舉的項目應能協助網站管理員判斷網站發生了什麼錯誤。','What do I do now?'=>'可採取的處理方式','<strong>Could not find site %1$s.</strong> Searched for table %2$s in database %3$s. Is that right?'=>'<strong>找不到網址為 %1$s 的網站。</strong>已在資料庫 %3$s 中搜尋資料表 %2$s。這個結果是否正確?','<strong>Database tables are missing.</strong> This means that MySQL is not running, WordPress was not installed properly, or someone deleted %s. You really should look at your database now.'=>'<strong>找不到資料庫中的資料表。</strong>這代表 MySQL 並未執行、WordPress 沒有正確安裝,或資料表 %s 遭到其他人刪除。網站管理員應該立即檢查網站資料庫。','If you are the owner of this network please check that MySQL is running properly and all tables are error free.'=>'如果你是這個多站網路的多站網路管理員,請檢查 MySQL 是否正確執行,以及全部資料表是否都沒有錯誤。','If your site does not display, please contact the owner of this network.'=>'如果沒有顯示你的網站,請聯絡這個多站網路的多站網路管理員。','This site has been archived or suspended.'=>'多站網路管理員已將這個網站封存或停用。','This site has not been activated yet. If you are having problems activating your site, please contact %s.'=>'這個網站尚未啟用。如果啟用網站時發生問題,請傳送電子郵件至 %s。','This site is no longer available.'=>'這個網站已無法使用。','https://codex.wordpress.org/Function_Reference/is_main_query'=>'https://codex.wordpress.org/Function_Reference/is_main_query','In %1$s, use the %2$s method, not the %3$s function. See %4$s.'=>'在 %1$s 中請使用 %2$s 方法,而不是使用 %3$s 函式。詳情請參閱 %4$s 的線上說明。','Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false.'=>'在執行查詢前,無法使用條件式查詢標記;因此在執行查詢前,條件式查詢標記只會傳回 false。','Invalid object ID.'=>'無效的物件 ID。','%s: %l.'=>'%s: %l。','Could not split shared term.'=>'無法分割共用的分類法詞彙。','The slug &#8220;%s&#8221; is already in use by another term.'=>'代稱 %s 已由其他分類法詞彙使用。','Could not insert term relationship into the database.'=>'無法將分類法詞彙關聯性新增至資料庫。','Could not insert term taxonomy into the database.'=>'無法將分類法詞彙新增至資料庫。','Could not insert term into the database.'=>'無法將分類法詞彙新增至資料庫。','A term with the name provided already exists in this taxonomy.'=>'這個分類法詞彙 (及其名稱) 在這個分類法中已存在。','A term with the name provided already exists with this parent.'=>'這個分類法詞彙 (及其名稱) 已由其上層項目使用。','A name is required for this term.'=>'這個分類法詞彙必須設定名稱。','Term meta cannot be added to terms that are shared between taxonomies.'=>'分類法詞彙中繼資料無法加入已由多個分類法共用的分類法詞彙。','Empty Term.'=>'空白分類法詞彙。','&larr; Back to Categories'=>'&larr; 返回 [分類]','&larr; Back to Tags'=>'&larr; 返回 [標籤]','categoriesMost Used'=>'最常使用','tagsMost Used'=>'最常使用','Categories list'=>'分類清單','Tags list'=>'標籤清單','Categories list navigation'=>'分類清單導覽','Tags list navigation'=>'標籤清單導覽','No tags'=>'沒有標籤','No categories found.'=>'找不到符合條件的分類。','No tags found.'=>'找不到符合條件的標籤。','Choose from the most used tags'=>'從最常使用的標籤中選取','Add or remove tags'=>'新增或移除標籤','Separate tags with commas'=>'請使用逗號分隔多個標籤','New Category Name'=>'新的分類名稱','New Tag Name'=>'新的標籤名稱','Add New Category'=>'新增分類','Add New Tag'=>'新增標籤','Update Category'=>'更新分類','Update Tag'=>'更新標籤','View Category'=>'檢視分類','View Tag'=>'檢視標籤','Edit Category'=>'編輯分類','Edit Tag'=>'編輯標籤','Parent Category:'=>'上層分類:','Parent Category'=>'上層分類','All Categories'=>'全部分類','All Tags'=>'全部標籤','Popular Tags'=>'熱門標籤','Search Categories'=>'搜尋分類','Search Tags'=>'搜尋標籤','taxonomy singular nameCategory'=>'分類','taxonomy singular nameTag'=>'標籤','taxonomy general nameCategories'=>'分類','taxonomy general nameTags'=>'標籤','Unregistering a built-in taxonomy is not allowed.'=>'不能將內建分類法取消註冊。','Taxonomy names must be between 1 and 32 characters in length.'=>'分類法名稱長度必須在 1 至 32 個字元之間。','post formatFormat'=>'文章格式','post formatFormats'=>'文章格式','&larr; Back to Link Categories'=>'&larr; 返回 [連結分類]','New Link Category Name'=>'新增連結分類名稱','Add New Link Category'=>'新增連結分類','Update Link Category'=>'更新連結分類','Edit Link Category'=>'編輯連結分類','All Link Categories'=>'全部連結分類','Search Link Categories'=>'搜尋連結分類','Link Category'=>'連結分類','Link Categories'=>'連結分類','Navigation Menus'=>'導覽選單','%1$s and %2$s'=>'%1$s 及 %2$s','%1$s, and %2$s'=>'%1$s、及 %2$s','%1$s, %2$s'=>'%1$s、%2$s','https://wordpress.org/support/article/using-permalinks/#choosing-your-permalink-structure'=>'https://wordpress.org/support/article/using-permalinks/#choosing-your-permalink-structure','A structure tag is required when using custom permalinks. <a href="%s">Learn more</a>'=>'使用自訂永久連結需要搭配結構標籤。<a href="%s" target="_blank">進一步了解</a>','The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone.'=>'輸入的時區無效,請選取有效的時區。','The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL.'=>'輸入的網站網址無效,請輸入有效的網站網址。','The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL.'=>'輸入的 WordPress 網址無效,請輸入有效的網址。','The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address.'=>'輸入的電子郵件地址無效,請輸入有效的電子郵件地址。','excerpt_length55'=>'55','%s year'=>'%s 年','%s month'=>'%s 個月','%s week'=>'%s 週','%s day'=>'%s 天','%s min'=>'%s 分鐘','Comma-separated list of replacement words in your language&#8217;tain&#8217;t,&#8217;twere,&#8217;twas,&#8217;tis,&#8217;twill,&#8217;til,&#8217;bout,&#8217;nuff,&#8217;round,&#8217;cause,&#8217;em'=>'&#8217;tain&#8217;t,&#8217;twere,&#8217;twas,&#8217;tis,&#8217;twill,&#8217;til,&#8217;bout,&#8217;nuff,&#8217;round,&#8217;cause,&#8217;em','Comma-separated list of words to texturize in your language\'tain\'t,\'twere,\'twas,\'tis,\'twill,\'til,\'bout,\'nuff,\'round,\'cause,\'em'=>'\'tain\'t,\'twere,\'twas,\'tis,\'twill,\'til,\'bout,\'nuff,\'round,\'cause,\'em','em dash&#8212;'=>'&#8212;','en dash&#8211;'=>'&#8211;','closing curly single quote&#8217;'=>'&#8217;','opening curly single quote&#8216;'=>'&#8216;','double prime&#8243;'=>'&#8243;','prime&#8242;'=>'&#8242;','apostrophe&#8217;'=>'&#8217;','closing curly double quote&#8221;'=>'&#8221;','opening curly double quote&#8220;'=>'&#8220;','The Press This plugin is required.'=>'Press This (發佈至網站) 外掛為必要安裝。','File &#8220;%s&#8221; is not an image.'=>'檔案 %s 不是圖片。','The GD image library is not installed.'=>'尚未安裝 GD 圖片函式庫。','File &#8220;%s&#8221; doesn&#8217;t exist?'=>'檔案 %s 是否不存在?','Are you sure you want to do this?'=>'確定要進行這項操作?','Last Post'=>'最後一篇文章','First Post'=>'第一篇文章','Last updated'=>'最後更新','new WordPress Loop'=>'新增 WordPress 迴圈','Bookmarks'=>'書籤','Last updated: %s'=>'最後更新: %s','Please enter a valid YouTube URL.'=>'請輸入有效的 YouTube 網址。','Only %1$s or %2$s files may be used for header video. Please convert your video file and try again, or, upload your video to YouTube and link it with the option below.'=>'頁首視訊僅能使用 %1$s 或 %2$s 檔案。請將視訊檔案轉換至正確格式並再試一次,也可以將視訊上傳至 YouTube,然後透過下方設定連結至 YouTube 影片。','This video file is too large to use as a header video. Try a shorter video or optimize the compression settings and re-upload a file that is less than 8MB. Or, upload your video to YouTube and link it with the option below.'=>'這個視訊檔案超過頁首視訊的檔案大小限制。請使用播放長度較短的視訊,或將視訊進行最佳化壓縮 (檔案大小必須小於 8MB) 後重新上傳。也可以將視訊上傳至 YouTube,然後透過下方設定連結至 YouTube 影片。','Unrecognized background setting.'=>'無法識別的背景設定。','Invalid value for background size.'=>'無效的背景尺寸設定。','Invalid value for background position Y.'=>'無效的背景位置 Y 設定。','Invalid value for background position X.'=>'無效的背景位置 X 設定。','Invalid value for background attachment.'=>'無效的背景附件設定。','Invalid value for background repeat.'=>'無效的背景重複方式設定。','CSS code'=>'CSS 程式碼','Additional CSS'=>'附加的 CSS','Learn more about CSS'=>'進一步了解 CSS','https://codex.wordpress.org/CSS'=>'https://codex.wordpress.org/CSS','Add your own CSS code here to customize the appearance and layout of your site.'=>'在這裡可以加入網站專屬的 CSS 程式碼以自訂網站的外觀及版面配置。','Posts page'=>'文章頁面','Homepage'=>'靜態首頁','A static page'=>'靜態頁面','Your latest posts'=>'最新文章','Your homepage displays'=>'網站首頁顯示內容','You can choose what&#8217;s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two Pages. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed.'=>'網站管理員可以在這裡選取網站首頁要顯示的的內容,這些內容可以是傳統部落格般依反向時間排序的文章,也可以是固定的靜態頁面。如需將網站首頁設定為靜態頁面,請先建立兩個頁面,並將其中一個設定為首頁,而另一個則是設定為顯示文章的頁面。','Homepage Settings'=>'首頁設定','Scroll with Page'=>'隨頁面捲動','Repeat Background Image'=>'重複背景圖片','Original SizeOriginal'=>'原始尺寸','Image Size'=>'圖片尺寸','Custom PresetCustom'=>'自訂','Repeat ImageRepeat'=>'重複','Fit to Screen'=>'符合畫面','Fill Screen'=>'填滿畫面','Default PresetDefault'=>'預設','Background PresetPreset'=>'預設集','Or, enter a YouTube URL:'=>'或輸入 YouTube 影片網址:','Header Video'=>'頁首視訊','Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a height of %2$s pixels.'=>'請上傳 %1$s 格式的視訊,並為檔案大小進行最佳化以獲得最佳結果。這個佈景主題建議的視訊高度為 %2$s 像素。','Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a width of %2$s pixels.'=>'請上傳 %1$s 格式的視訊,並為檔案大小進行最佳化以獲得最佳結果。這個佈景主題建議的視訊寬度為 %2$s 像素。','Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends dimensions of %2$s pixels.'=>'請上傳 %1$s 格式的視訊,並為檔案大小進行最佳化以獲得最佳結果。這個佈景主題建議的視訊尺寸為 %2$s 像素。','If you add a video, the image will be used as a fallback while the video loads.'=>'在這裡加入視訊後,頁首圖片會成為視訊載入時的遞補顯示項目。','Header Media'=>'頁首媒體','Background Color'=>'背景色彩','Header Text Color'=>'頁首文字色彩','Colors'=>'色彩','Choose logo'=>'選取標誌','No logo selected'=>'尚未選取標誌','Change logo'=>'更換標誌','Select logo'=>'選取標誌','Logo'=>'標誌','Site Icons should be square and at least %s pixels.'=>'網站圖示應為正方形,且至少要有 %s 像素。','Site Icons are what you see in browser tabs, bookmark bars, and within the WordPress mobile apps. Upload one here!'=>'網站圖示會顯示於瀏覽器的分頁、書籤列及 WordPress 的 App 中。請在這裡上傳網站圖示!','Site Icon'=>'網站圖示','Display Site Title and Tagline'=>'顯示 [網站標題] 及 [網站說明]','Tagline'=>'網站說明','Site Identity'=>'網站識別','WordPress.org themes'=>'WordPress.org 佈景主題','Installed themes'=>'已安裝的佈景主題','While previewing a new theme, you can continue to tailor things like widgets and menus, and explore theme-specific options.'=>'預覽新佈景主題時,還可以自訂小工具及選單等項目,藉以了解這個佈景主題的相關選項。','Looking for a theme? You can search or browse the WordPress.org theme directory, install and preview themes, then activate them right here.'=>'正在尋找合用的佈景主題嗎?網站管理員可以在 WordPress.org 佈景主題目錄中進行搜尋或瀏覽,並且可以安裝及預覽佈景主題,然後對著想使用的佈景主題點擊 [啟用] 便可將它套用至網站。','Enter mobile preview mode'=>'進入行動裝置預覽模式','Enter tablet preview mode'=>'進入平板裝置預覽模式','Enter desktop preview mode'=>'進入桌面裝置預覽模式','Showing details for theme: %s'=>'顯示佈景主題的詳細資料: %s','Displaying %d themes'=>'展示 %d 個佈景主題','%d themes found'=>'找到 %d 個佈景主題','Are you sure you want to delete this theme?'=>'確定要刪除這個佈景主題?','Live Preview: %s'=>'即時預覽: %s','Customize: %s'=>'自訂: %s','Copied'=>'已複製','Copy'=>'複製','Preview Link'=>'預覽連結','See how changes would look live on your website, and share the preview with people who can\'t access the Customizer.'=>'這項功能能即時查看網站外觀的變更,還能將網站預覽連結分享給無法存取外觀自訂器的使用者進行瀏覽。','Share Preview Link'=>'分享預覽連結','Update anyway, even though it might break your site?'=>'即使會造成網站異常也要更新','Take over'=>'接管','Go back'=>'返回','%s is already customizing this site. Do you want to take over?'=>'「%s」正在自訂這個網站,是否要接管設定工作?','%s is already customizing this site. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved.'=>'「%s」正在自訂這個網站,請等候其他人完成相關工作才進行自訂。你最後進行的修改已自動儲存。','%s is already customizing this changeset. Do you want to take over?'=>'「%s」正在自訂這個變更集,是否要接管外觀自訂工作?','%s is already customizing this changeset. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved.'=>'「%s」正在自訂這個變更集,請等候其他人完成相關工作才進行自訂。你最後進行的修改已自動儲存。','Removing %1$s manually will cause PHP warnings. Use the %2$s filter instead.'=>'手動移除 %1$s 便會產生 PHP 警告。請改用 %2$s 篩選器。','Sorry, you are not allowed to take over.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有接管編輯工作的權限。','No changeset found to take over'=>'找不到符合條件的變更集可供接管。','Security check failed.'=>'執行安全性檢查時發生錯誤。','Changes trashed successfully.'=>'變更集已成功移至回收桶。','Changes have already been trashed.'=>'變更集已移至回收桶。','Unable to trash changes.'=>'無法將變更移至回收桶。','No changes saved yet, so there is nothing to trash.'=>'尚未儲存任何變更,因此沒有可移至回收桶的變更集。','There was an authentication problem. Please reload and try again.'=>'驗證發生問題,請重新載入並再試一次。','The previous set of changes has already been published. Please try saving your current set of changes again.'=>'舊版變更集已發佈,請試著再次儲存目前的變更集。','Changeset is being edited by other user.'=>'變更集正由其它使用者進行編輯。','Unauthorized to modify setting due to capability.'=>'由於權限問題,因此無法授權目前的登入身分進行修改設定。','Setting does not exist or is unrecognized.'=>'設定不存在或無法識別。','This form is not live-previewable.'=>'這張表單無法即時預覽。','This link is not live-previewable.'=>'這個連結無法即時預覽。','Unauthorized. You may remove the customize_messenger_channel param to preview as frontend.'=>'目前的登入身分未獲授權。請刪除 customize_messenger_channel 查詢參數,便能預覽如網站前端般的結果。','The requested theme does not exist.'=>'要求的佈景主題不存在。','Sorry, you are not allowed to edit theme options on this site.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有在這個網站上設定佈景主題選項的權限。','Non-existent changeset UUID.'=>'不存在的變更集 UUID。','Invalid changeset UUID'=>'無效的變更集 UUID','Update PHP'=>'更新 PHP 執行環境','This resource is provided by your web host, and is specific to your site. For more information, <a href="%s" target="_blank">see the official WordPress documentation</a>.'=>'這項資源由這個網站的主機提供,並且指定用於這個網站。如需進一步了解相關資訊,請參閱 <a href="%s" target="_blank">WordPress 官方線上說明</a>。','localized PHP upgrade information pagehttps://wordpress.org/support/update-php/'=>'https://wordpress.org/support/update-php/','This content was deleted by the author.'=>'這篇內容已由作者刪除。','[deleted]'=>'[已刪除]','[%s] Admin Email Changed'=>'《%s》通知:網站管理員電子郵件地址已變更','Hi,

This notice confirms that the admin email address was changed on ###SITENAME###.

The new admin email address is ###NEW_EMAIL###.

This email has been sent to ###OLD_EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'你好,

這封通知電子郵件用於確認《###SITENAME###》的網站管理員電子郵件地址已完成變更。

新的網站管理員電子郵件地址是 ###NEW_EMAIL###。

這封電子郵件已傳送至 ###OLD_EMAIL###。

敬祝安好,
《###SITENAME###》管理團隊
###SITEURL###','Only UUID V4 is supported at this time.'=>'目前僅支援 UUID V4。','The login page will open in a new tab. After logging in you can close it and return to this page.'=>'登入頁面會在新分頁中開啟。完成登入後,便可以關閉分頁並返回這個頁面。','Manual Offsets'=>'手動設定時區','UTC'=>'UTC','Select a city'=>'選取城市','%1$s was called <strong>incorrectly</strong>. %2$s %3$s'=>'呼叫 %1$s 的方式<strong>不正確</strong>。%2$s %3$s','Please see <a href="%s">Debugging in WordPress</a> for more information.'=>'請參閱〈<a href="%s" target="_blank">WordPress 的偵錯功能</a>〉以進一步了解相關資訊。','(This message was added in version %s.)'=>'(這項訊息新增於 %s 版)','%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available.'=>'從 %2$s 版開始,以引數呼叫 %1$s 的方式<strong>已淘汰不用</strong>,且不提供替代方案。','%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! %3$s'=>'從 %2$s 版開始,以引數呼叫 %1$s 的方式<strong>已淘汰不用</strong>。%3$s','The called constructor method for %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'從 %2$s 版開始,%1$s 呼叫的建構函式方法<strong>已淘汰不用</strong>,請改用 %3$s。','The called constructor method for %1$s in %2$s is <strong>deprecated</strong> since version %3$s! Use %4$s instead.'=>'從 %3$s 版開始,%2$s 的 %1$s 呼叫的建構函式方法<strong>已淘汰不用</strong>,請改用 %4$s。','%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available.'=>'從 %2$s 版開始,%1$s <strong>已淘汰不用</strong>且不提供替代函式。','%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'從 %2$s 版開始,%1$s <strong>已淘汰不用</strong>,請改用 %3$s。','Database Error'=>'資料庫錯誤','&laquo; Back'=>'&laquo; 返回','Please try again.'=>'請再試一次','The link you followed has expired.'=>'目前要前往的連結已到期。','Do you really want to <a href="%s">log out</a>?'=>'確定要<a href="%s">登出</a>嗎?','You are attempting to log out of %s'=>'你已從《%s》登出','Could not write file %s'=>'無法寫入檔案 %s','Empty filename'=>'空白檔名','Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?'=>'無法建立目錄 %s。它的上層目錄是否可由伺服器進行寫入?','One or more database tables are unavailable. The database may need to be <a href="%s">repaired</a>.'=>'一或多個資料表無法使用。資料庫需要進行<a href="%s">修復</a>。','Error: This is not a valid feed template.'=>'錯誤: 這不是有效的資訊提供範本。','%s second'=>'%s 秒','%s minute'=>'%s 分鐘','%s hour'=>'%s 小時','decline months names: on or offoff'=>'on','Posts by %s'=>'「%s」的文章','Visit %s&#8217;s website'=>'造訪「%s」的網站','Post Comment'=>'發佈留言','Cancel reply'=>'取消回覆','Your email address will not be published.'=>'發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。','Logged in as %s. Edit your profile.'=>'目前的登入身分為「%s」。編輯使用者個人資料。','<a href="%1$s" aria-label="%2$s">Logged in as %3$s</a>. <a href="%4$s">Log out?</a>'=>'目前的登入身分為「<a href="%1$s" aria-label="%2$s">%3$s</a>」。如需登出,請點擊<a href="%4$s">這裡</a>。','You must be <a href="%s">logged in</a> to post a comment.'=>'很抱歉,必須<a href="%s">登入</a>網站才能發佈留言。','Required fields are marked %s'=>'必填欄位標示為 %s','Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.'=>'在<strong>瀏覽器</strong>中儲存顯示名稱、電子郵件地址及個人網站網址,以供下次發佈留言時使用。','Website'=>'個人網站網址','Name'=>'顯示名稱','Leave a Reply to %s'=>'發佈回覆給「%s」的留言','Leave a Reply'=>'發佈留言','Click here to cancel reply.'=>'點擊這裡以取消回覆','Log in to leave a Comment'=>'登入以發佈留言','Leave a Comment'=>'發佈留言','Log in to Reply'=>'登入以進行回覆','Reply to %s'=>'回覆給「%s」','Enter your password to view comments.'=>'輸入密碼以檢視留言。','Comments Off<span class="screen-reader-text"> on %s</span>'=>'<span class="screen-reader-text">在〈%s〉中</span>留言功能已關閉','%1$s Comment<span class="screen-reader-text"> on %2$s</span>'=>'<span class="screen-reader-text">在〈%2$s〉中</span>有 %1$s 則留言','1 Comment<span class="screen-reader-text"> on %s</span>'=>'<span class="screen-reader-text">在〈%s〉中</span>有 1 則留言','No Comments<span class="screen-reader-text"> on %s</span>'=>'<span class="screen-reader-text">在〈%s〉中</span>尚無留言','Use %s instead if you do not want the value echoed.'=>'如果不需要值產生回應,請改用 %s。','Pingback'=>'自動引用通知','Trackback'=>'引用通知','nounComment'=>'留言','In reply to %s.'=>'回覆的對象為「%s」。','1 Comment'=>'1 則留言','No Comments'=>'尚無留言','Comment number declension: on or offoff'=>'off','%s Comment'=>'%s 則留言','comment_excerpt_length20'=>'20','Password protected'=>'受密碼保護','admin color schemeCoffee'=>'咖啡','admin color schemeOcean'=>'海洋','admin color schemeEctoplasm'=>'星塵','admin color schemeSunrise'=>'朝陽','admin color schemeMidnight'=>'午夜','admin color schemeBlue'=>'天藍','admin color schemeLight'=>'明亮','admin color schemeDefault'=>'預設','&hellip;'=>'...','Next &raquo;'=>'下一頁 &raquo;','&laquo; Previous'=>'&laquo; 上一頁','%1$s %2$s %3$s Feed'=>'訂閱《%1$s》%2$s「%3$s」的資訊提供','%1$s %2$s Search Results for &#8220;%3$s&#8221; Feed'=>'訂閱《%1$s》%2$s「%3$s」搜尋結果的資訊提供','%1$s %2$s Posts by %3$s Feed'=>'訂閱《%1$s》%2$s 作者為「%3$s」的資訊提供','%1$s %2$s %3$s %4$s Feed'=>'訂閱《%1$s》%2$s %4$s〈%3$s〉的資訊提供','%1$s %2$s %3$s Tag Feed'=>'訂閱《%1$s》%2$s 標籤〈%3$s〉的資訊提供','%1$s %2$s %3$s Category Feed'=>'訂閱《%1$s》%2$s 分類〈%3$s〉的資訊提供','%1$s %2$s %3$s Comments Feed'=>'訂閱《%1$s 》%2$s〈%3$s〉留言的資訊提供','%1$s %2$s Comments Feed'=>'訂閱《%1$s》%2$s 留言的資訊提供','%1$s %2$s Feed'=>'訂閱《%1$s》%2$s 資訊提供','feed link&raquo;'=>'&raquo;','Previous and next months'=>'上個月及下個月','Posts published on %s'=>'文章發佈於 %s','calendar caption%1$s %2$s'=>'%2$s 年 %1$s','%1$s: %2$s'=>'%1$s: %2$s','Archives: %s'=>'彙整: %s','post format archive titleChats'=>'交談記錄','post format archive titleAudio'=>'音訊','post format archive titleStatuses'=>'近況簡述','post format archive titleLinks'=>'連結','post format archive titleQuotes'=>'引文','post format archive titleVideos'=>'視訊','post format archive titleImages'=>'圖片','post format archive titleGalleries'=>'圖庫','post format archive titleAsides'=>'記事','daily archives date formatF j, Y'=>'Y 年 n 月 j 日','Day: %s'=>'日期: %s','Month: %s'=>'月份: %s','Year: %s'=>'年份: %s','Author: %s'=>'作者: %s','Tag: %s'=>'標籤: %s','Category: %s'=>'分類: %s','Search Results %1$s %2$s'=>'搜尋結果 %1$s %2$s','Page %s'=>'第 %s 頁','monthly archives date formatF Y'=>'Y 年 n 月','yearly archives date formatY'=>'Y 年','Search Results for &#8220;%s&#8221;'=>'「%s」的搜尋結果','Page not found'=>'找不到符合條件的頁面','The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s function instead.'=>'函式 %2$s 系列的選項 %1$s 已淘汰不用,請改用函式 %3$s。','html_lang_attribute'=>'zh-TW','The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s option instead.'=>'函式 %2$s 系列的選項 %1$s 已淘汰不用,請改用選項 %3$s。','Site Admin'=>'網站管理','Log out'=>'登出','submit buttonSearch'=>'搜尋','placeholderSearch &hellip;'=>'搜尋...','labelSearch for:'=>'搜尋關鍵字:','This is the short link.'=>'這是短網址。','Comments navigation'=>'留言導覽','Newer comments'=>'較新的留言','Older comments'=>'較舊的留言','&laquo; Older Comments'=>'&laquo; 較舊的留言','Newer Comments &raquo;'=>'較新的留言 &raquo;','next set of postsNext'=>'下一頁','previous set of postsPrevious'=>'上一頁','Posts navigation'=>'文章導覽','Newer posts'=>'較新的文章','Older posts'=>'較舊的文章','Posts'=>'文章','Post navigation'=>'文章導覽','&laquo; Previous Page'=>'&laquo; 上一頁','Next Page &raquo;'=>'下一頁 &raquo;','Next Post'=>'下一篇文章','Previous Post'=>'上一篇文章','Use commas instead of %s to separate excluded terms.'=>'%s 已淘汰不用,請改用逗號分隔多個排除的分類法詞彙。','Edit This'=>'編輯這個項目','Comments Feed'=>'訂閱留言的資訊提供','Image Editor Save Failed'=>'圖片編輯器儲存時發生錯誤。','Image flip failed.'=>'圖片翻轉時發生錯誤。','Image rotate failed.'=>'圖片旋轉時發生錯誤。','Image crop failed.'=>'圖片裁剪時發生錯誤。','Image resize failed.'=>'調整圖片大小時發生錯誤。','You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first.'=>'WordPress 網站已完成安裝。如需重新安裝,請先清除網站資料庫中的舊資料表。','Already Installed'=>'已完成安裝','<strong>Error</strong>: Problem creating site entry.'=>'<strong>錯誤:</strong> 建立網站時發生問題。','<strong>Error</strong>: Site URL already taken.'=>'<strong>錯誤:</strong> 網站網址已由其他網站使用。','Tags: '=>'標籤: ','%s item'=>'%s 個項目','No categories'=>'沒有分類','Uncategorized'=>'未分類','Comments on %s'=>'〈%s〉的留言','Background Image'=>'背景圖片','Markup is not allowed in CSS.'=>'CSS 樣式表中不能使用標記語法。','Choose file'=>'選取檔案','No file selected'=>'尚未選取檔案','Change file'=>'更換檔案','Select file'=>'選取檔案','Choose image'=>'選取圖片','Change image'=>'變更圖片','Select site icon'=>'選取網站圖示','Select image'=>'選取圖片','Choose audio'=>'選取音訊','Change audio'=>'更換音訊','Select audio'=>'選取音訊','Choose video'=>'選取視訊','Change video'=>'更換視訊','Select video'=>'選取視訊','When in reorder mode, additional controls to reorder widgets will be available in the widgets list above.'=>'在重新排序模式中,用來重新排序小工具的額外控制項會出現在小工具清單上方。','Image Position'=>'圖片位置','Bottom Right'=>'右下方','Bottom'=>'正下方','Bottom Left'=>'左下方','Top Right'=>'右上方','Top'=>'正上方','Top Left'=>'左上方','Invalid URL.'=>'無效的網址。','Custom Link'=>'自訂連結','Post Type Archive'=>'內容類型彙整','%1$s (%2$d)'=>'%1$s (%2$d)','Missing menu name.(unnamed)'=>'(未命名)','Create Menu'=>'建立選單','menu location(Current: %s)'=>'(目前選單: %s)','menu locationsHere&#8217;s where this menu appears. If you&#8217;d like to change that, pick another location.'=>'下方選取的位置就是這個選單的選單位置。如需進行變更,選取不同的選單位置即可。','https://wordpress.org/support/article/wordpress-widgets/'=>'https://wordpress.org/support/article/wordpress-widgets/','menu locations(If you plan to use a menu <a href="%1$s" %2$s>widget%3$s</a>, skip this step.)'=>'(假如想使用 [導覽選單] <a href="%1$s" %2$s>小工具%3$s</a>,請略過這個步驟)','menu locationsWhere do you want this menu to appear?'=>'請設定選單在網站上的位置。','Partial render must echo the content or return the content string (or array), but not both.'=>'部份轉譯必須回應內容或傳回內容字串或陣列,但不會同時完成這兩項工作。','%s themes'=>'%s 個佈景主題','Filter themes (%s)'=>'篩選佈景主題 (%s)','Filter themes'=>'篩選佈景主題','Search themes&hellip;'=>'搜尋佈景主題...','Back to theme sources'=>'返回佈景主題來源','Search WordPress.org themes'=>'搜尋 WordPress.org 佈景主題','No themes found. Try a different search, or %s.'=>'找不到符合條件的佈景主題,請改用其他條件進行搜尋,或 %s。','No themes found. Try a different search.'=>'找不到符合條件的佈景主題,請改用其他條件進行搜尋。','Install &amp; Preview'=>'安裝並預覽','themeInstalled'=>'已安裝','themePreviewing:'=>'目前預覽的佈景主題:','Update now'=>'立即更新','New version available. %s'=>'已有新版本可供更新。%s','New version available.'=>'已有新版本可供更新。','theme authorBy %s'=>'開發者為 %s','Theme Details'=>'佈景主題詳細資料','Install and preview theme: %s'=>'安裝並預覽佈景主題: %s','Live preview theme: %s'=>'即時預覽佈景主題: %s','Customize theme: %s'=>'自訂佈景主題: %s','Details for theme: %s'=>'佈景主題詳細資料: %s','Original: %s'=>'原始標題: %s','The description will be displayed in the menu if the current theme supports it.'=>'如果目前使用的佈景主題提供支援,便會在選單中顯示選單項目的內容說明。','Link Relationship (XFN)'=>'連結目標的人際關係 (XFN)','CSS Classes'=>'CSS 類別','Title Attribute'=>'Title 屬性','Navigation Label'=>'導覽選單項目標籤','Remove Menu Item: %1$s (%2$s)'=>'移除選單項目: %1$s (%2$s)','Edit menu item: %1$s (%2$s)'=>'編輯選單項目: %1$s (%2$s)','You are browsing %s'=>'目前正在瀏覽%s','themeChange'=>'變更','Change theme'=>'更換佈景主題','Previewing theme'=>'目前預覽的佈景主題','Active theme'=>'目前使用的佈景主題','Automatically add new top-level pages to this menu'=>'自動將新的最上層頁面新增至這個選單','Menu Options'=>'選單設定','When in reorder mode, additional controls to reorder menu items will be available in the items list above.'=>'在重新排序模式中,用來重新排序選單的額外控制項會出現在選單項目清單上方。','Reorder'=>'重新排序','Reorder menu items'=>'重新排序選單項目','Add or remove menu items'=>'新增或移除選單項目','Time to add some links! Click &#8220;%s&#8221; to start putting pages, categories, and custom links in your menu. Add as many things as you&#8217;d like.'=>'選單隨時可加入更多連結,透過點擊 [%s] 便能將頁面、分類及自訂連結加入選單中,且選單項目數量並無限制。','Add Items'=>'新增選單項目','Edit selected menu'=>'編輯已選取的選單','+ Create New Menu'=>'+ 建立選單','Create a menu for this location'=>'為這個位置建立一組選單','Your timezone is set to %1$s (Coordinated Universal Time %2$s).'=>'這個網站設定的時區是 %1$s,國際標準時間 %2$s。','Your timezone is set to %1$s (%2$s), currently %3$s (Coordinated Universal Time %4$s).'=>'這個網站設定的時區是 %1$s (%2$s),目前 %3$s 國際標準時間 %4$s。','%1$s-%2$s'=>'%1$s (%2$s)','Meridian'=>'經線','Minute'=>'分鐘','Hour'=>'小時','Time'=>'時間','Day'=>'日數','Month'=>'月份','Date'=>'日期','%s is forbidden'=>'%s 已遭禁用','Click to edit this element.'=>'點擊以編輯這個元素','Click to edit the site title.'=>'點擊以編輯網站標題','Click to edit this widget.'=>'點擊以編輯這個小工具','Click to edit this menu.'=>'點擊以編輯這個選單','Shift-click to edit this element.'=>'按住 Shift 鍵並點擊以編輯這個元素','custom headersSuggested'=>'建議的頁首圖片','custom headersPreviously uploaded'=>'之前上傳的頁首圖片','Add new image'=>'新增圖片','Add new header image'=>'新增頁首圖片','Hide image'=>'隱藏圖片','Hide header image'=>'隱藏頁首圖片','Current header'=>'目前的頁首圖片','Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header height of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'點擊 [新增圖片] 便能上傳目前裝置中的圖片。目前使用的佈景主題,頁首最適合搭配一張與頁首高度 (%s 像素) 一致的圖片。圖片上傳完畢後,請加以裁剪以完全符合建議的圖片尺寸。','Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header width of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'點擊 [新增圖片] 便能上傳目前裝置中的圖片。目前使用的佈景主題,頁首最適合搭配一張與頁首寬度 (%s 像素) 一致的圖片。圖片上傳完畢後,請加以裁剪以完全符合建議的圖片尺寸。','Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header size of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'點擊 [新增圖片] 便能上傳目前裝置中的圖片。目前使用的佈景主題,頁首最適合搭配一張與頁首尺寸 (%s 像素) 一致的圖片。圖片上傳完畢後,請加以裁剪以完全符合建議的圖片尺寸。','Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image that matches the size of your video &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'點擊 [新增圖片] 便能上傳目前裝置中的圖片。目前使用的佈景主題,頁首最適合搭配一張與頁首視訊尺寸一致的圖片。圖片上傳完畢後,請加以裁剪以完全符合建議的圖片尺寸。','No image set'=>'尚未設定圖片','Randomizing suggested headers'=>'正在隨機顯示建議的頁首圖片','Randomizing uploaded headers'=>'正在隨機顯示已上傳的頁首圖片','Remove image'=>'移除圖片','Set image'=>'設定圖片','Randomize suggested headers'=>'隨機顯示建議的頁首圖片','Randomize uploaded headers'=>'隨機顯示已上傳的頁首圖片','Header Image'=>'頁首圖片','%1$s is deprecated. Use %2$s instead.'=>'%1$s 已淘汰不用,請改用 %2$s。','Block "%1$s" does not contain a style named "%2$s".'=>'[%1$s] 區塊並未包含名為 [%2$s] 的樣式。','Block style name must be a string.'=>'區塊樣式名稱必須是字串。','Block name must be a string.'=>'區塊名稱必須是字串。','You are customizing %s'=>'目前的自訂項目 %s','Press return or enter to open this panel'=>'請按下 Return 或 Enter 鍵以開啟這個面板','Attempting to parse a shortcode without a valid callback: %s'=>'嘗試剖析沒有有效回呼的短代碼: %s','Invalid shortcode name: %1$s. Do not use spaces or reserved characters: %2$s'=>'無效的短代碼名稱: %1$s。請勿使用空格或保留字元: %2$s','Invalid shortcode name: Empty name given.'=>'無效的短代碼名稱: 使用了空白名稱。','Add'=>'新增','New page title&hellip;'=>'請在這裡輸入頁面標題...','New page title'=>'請在這裡輸入頁面標題','+ %s'=>'+ %s','Display item date?'=>'顯示項目內容發佈日期','Display item author if available?'=>'顯示項目內容作者 (如果項目內容中提供這項資訊)','Display item content?'=>'顯示項目內容','How many items would you like to display?'=>'項目顯示數量:','Give the feed a title (optional):'=>'請輸入資訊提供標題 (選填):','Enter the RSS feed URL here:'=>'請輸入 RSS 資訊提供的來源網址:','Untitled'=>'未命名','Widgets need to be registered using %s, before they can be displayed.'=>'小工具必須先使用函式 %s 完成註冊才會顯示。','No %1$s was set in the arguments array for the "%2$s" sidebar. Defaulting to "%3$s". Manually set the %1$s to "%3$s" to silence this notice and keep existing sidebar content.'=>'[%2$s] 資訊欄的引數陣列中並未設定 %1$s。這個引數陣列的預設值為 [%3$s]。如需關閉這項通知並保留現有的資訊欄內容,請手動將 %1$s 設定為 %3$s。','Sidebar'=>'資訊欄','Sidebar %d'=>'[%d] 資訊欄','Attempted to set image quality outside of the range [1,100].'=>'嘗試設定的圖片品質超過 [1,100] 這個範圍 。','%1$s is deprecated. The callback from %2$s is used instead.'=>'%1$s 已淘汰不用,請改用來自 %2$s 的回呼。','The "%s" options group has been removed. Use another settings group.'=>'%s 選項群組已移除,請使用另一個設定群組。','When registering an "array" setting to show in the REST API, you must specify the schema for each array item in "show_in_rest.schema.items".'=>'如需註冊 array 設定以顯示於 REST API 中,便必須在 show_in_rest.schema.items 中為每個陣列項目指定結構定義。','Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new articles.'=>'開放其他網站對新文章傳送連結通知 (即自動引用通知及引用通知)。','Blog pages show at most.'=>'網站文章頁面每頁文章顯示數量。','Default post format.'=>'預設文章格式。','Default post category.'=>'預設文章分類。','Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display.'=>'自動在顯示時將 :-) 及 :-P 這類表情符號轉換成圖片。','WordPress locale code.'=>'WordPress 地區語言代碼。','A day number of the week that the week should start on.'=>'每週的開始日期。','A time format for all time strings.'=>'全部時間字串的時間格式。','A date format for all date strings.'=>'全部日期字串的日期格式。','A city in the same timezone as you.'=>'與居地相同時區的城市。','This address is used for admin purposes, like new user notification.'=>'這個電子郵件地址用於管理目的。例如接收新使用者註冊通知。','Site URL.'=>'網站網址。','Site tagline.'=>'網站說明。','Site title.'=>'網站標題。','%s is a protected WP option and may not be modified'=>'%s 是受保護、且無法進行修改的 WP 選項。','PHP\'s XML extension is not available. Please contact your hosting provider to enable PHP\'s XML extension.'=>'PHP 的 XML 擴充功能無法使用。請聯絡這個網站的主機服務提供商以啟用 PHP 的 XML 擴充功能。','Use the %s filter instead.'=>'請改用 %s 篩選器。','text directionltr'=>'ltr','number_format_decimal_point'=>'.','number_format_thousands_sep'=>',','PM'=>'下午','AM'=>'上午','pm'=>'下午','am'=>'上午','December abbreviationDec'=>'12 月','November abbreviationNov'=>'11 月','October abbreviationOct'=>'10 月','September abbreviationSep'=>'9 月','August abbreviationAug'=>'8 月','July abbreviationJul'=>'7 月','June abbreviationJun'=>'6 月','May abbreviationMay'=>'5 月','April abbreviationApr'=>'4 月','March abbreviationMar'=>'3 月','February abbreviationFeb'=>'2 月','January abbreviationJan'=>'1 月','genitiveDecember'=>'12 月','genitiveNovember'=>'11 月','genitiveOctober'=>'10 月','genitiveSeptember'=>'9 月','genitiveAugust'=>'8 月','genitiveJuly'=>'7 月','genitiveJune'=>'6 月','genitiveMay'=>'5 月','genitiveApril'=>'4 月','genitiveMarch'=>'3 月','genitiveFebruary'=>'2 月','genitiveJanuary'=>'1 月','December'=>'12 月','November'=>'11 月','October'=>'10 月','September'=>'9 月','August'=>'8 月','July'=>'7 月','June'=>'6 月','May'=>'5 月','April'=>'4 月','March'=>'3 月','February'=>'2 月','January'=>'1 月','Sat'=>'週六','Fri'=>'週五','Thu'=>'週四','Wed'=>'週三','Tue'=>'週二','Mon'=>'週一','Sun'=>'週日','Saturday initialS'=>'六','Friday initialF'=>'五','Thursday initialT'=>'四','Wednesday initialW'=>'三','Tuesday initialT'=>'二','Monday initialM'=>'一','Sunday initialS'=>'日','Saturday'=>'星期六','Friday'=>'星期五','Thursday'=>'星期四','Wednesday'=>'星期三','Tuesday'=>'星期二','Monday'=>'星期一','Sunday'=>'星期日','Learn more about debugging in WordPress.'=>'進一步了解 WordPress 中的偵錯方式','https://wordpress.org/support/article/debugging-in-wordpress/'=>'https://wordpress.org/support/article/debugging-in-wordpress/','There has been a critical error on your website.'=>'這個網站發生嚴重錯誤。','There has been a critical error on your website. Please check your site admin email inbox for instructions.'=>'這個網站發生嚴重錯誤。請檢查網站管理員電子郵件收件匣以取得相關說明。','There has been a critical error on your website, putting it in recovery mode. Please check the Themes and Plugins screens for more details. If you just installed or updated a theme or plugin, check the relevant page for that first.'=>'這個網站發生嚴重錯誤,目前已進入 [復原模式]。請檢查佈景主題及外掛頁面以進一步了解相關資訊。如果剛安裝或更新佈景主題或外掛,請先前往相關頁面進行檢查。','Sorry, you are not allowed to preview drafts.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有預覽草稿的權限。','Cannot create a revision of a revision'=>'無法建立內容修訂本身的內容修訂。','Excerpt'=>'內容摘要','Content'=>'內容','%s is required to strip image meta.'=>'移除圖片中繼資料需要 %s。','The image cannot be rotated because the embedded meta data cannot be updated.'=>'由於嵌入的中繼資料無法更新,因此無法旋轉圖片。','Cannot resize the image. Both width and height are not set.'=>'無法調整圖片大小。寬度及高度均尚未設定。','Could not calculate resized image dimensions'=>'無法計算圖片調整大小後的尺寸。','Could not read image size.'=>'無法讀取圖片尺寸。','File is not an image.'=>'這個檔案不是圖片。','File doesn&#8217;t exist?'=>'檔案是否不存在?','The confirmation email has expired.'=>'這封確認電子郵件已到期。','Invalid action.'=>'無效的操作。','This link has expired.'=>'這個連結已到期。','Invalid request.'=>'無效的要求。','Unable to send personal data export confirmation email.'=>'無法傳送個人資料匯出確認電子郵件。','[%1$s] Confirm Action: %2$s'=>'《%1$s》通知:「%2$s」這項操作需要確認','Howdy,

A request has been made to perform the following action on your account:

     ###DESCRIPTION###

To confirm this, please click on the following link:
###CONFIRM_URL###

You can safely ignore and delete this email if you do not want to
take this action.

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'你好,

你的帳號已提出執行以下操作的要求:

     ###DESCRIPTION###

確認要執行這項操作的話,請點擊以下連結:
###CONFIRM_URL###

如果不想進行這項操作,請直接忽略並刪除這封電子郵件。

敬祝安好,
《###SITENAME###》管理團隊
###SITEURL###','Invalid user request.'=>'無效的使用者要求。','Confirm the "%s" action'=>'確認「%s」操作','Erase Personal Data'=>'清除個人資料','Export Personal Data'=>'匯出個人資料','An incomplete request for this email address already exists.'=>'基於這個電子郵件地址所產生不完整要求已存在。','Invalid action name.'=>'無效的動作名稱。','The site administrator has been notified. You will receive an email confirmation when they erase your data.'=>'系統已通知網站管理員。系統完成個人資料清除後,你會收到一封確認電子郵件。','Thanks for confirming your erasure request.'=>'感謝你完成個人資料清除要求的確認。','The site administrator has been notified. You will receive a link to download your export via email when they fulfill your request.'=>'系統已通知網站管理員。系統完成這項要求後,你會收到一封內含下載個人資料連結的電子郵件。','Thanks for confirming your export request.'=>'感謝你對個人資料匯出要求完成確認。','The site administrator has been notified and will fulfill your request as soon as possible.'=>'系統已通知網站管理員,並會盡快執行這項要求。','Action has been confirmed.'=>'操作已完成確認。','Howdy,

Your request to erase your personal data on ###SITENAME### has been completed.

If you have any follow-up questions or concerns, please contact the site administrator.

For more information, you can also read our privacy policy: ###PRIVACY_POLICY_URL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'你好,

系統已完成清除你在《###SITENAME###》上個人資料的要求。

如果你有任何後續問題或疑慮,請與網站管理員聯絡。

如需進一步了解相關資訊,請參閱本站的〈隱私權政策〉頁面:###PRIVACY_POLICY_URL###

敬祝安好,
《###SITENAME###》管理團隊
###SITEURL###','Howdy,

Your request to erase your personal data on ###SITENAME### has been completed.

If you have any follow-up questions or concerns, please contact the site administrator.

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'你好,

系統已完成清除你在《###SITENAME###》上個人資料的要求。

如果你有任何後續問題或疑慮,請與網站管理員聯絡。

敬祝安好,
《###SITENAME###》管理團隊
###SITEURL###','[%s] Erasure Request Fulfilled'=>'《%s》通知:個人資料清除要求已完成','[%1$s] Action Confirmed: %2$s'=>'《%1$s》通知:「%2$s」這項操作已完成確認','Howdy,

A user data privacy request has been confirmed on ###SITENAME###:

User: ###USER_EMAIL###
Request: ###DESCRIPTION###

You can view and manage these data privacy requests here:

###MANAGE_URL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'你好,

《###SITENAME###》的使用者個人資料隱私權要求已完成確認:

使用者:###USER_EMAIL###
要求:###DESCRIPTION###

請點擊以下連結,以便檢視及管理個人資料隱私權要求:

###MANAGE_URL###

敬祝安好,
《###SITENAME###》管理團隊
###SITEURL###','User&#8217;s Session Tokens data.'=>'使用者工作階段權杖資料。','Session Tokens'=>'工作階段權杖','Last Login'=>'最後登入日期','User Agent'=>'使用者代理程式','Expiration'=>'到期日','User&#8217;s location data used for the Community Events in the WordPress Events and News dashboard widget.'=>'[WordPress 活動及新聞] 控制台小工具的社群活動會讀取使用者的位置資訊,藉以顯示最相符的結果。','Community Events Location'=>'社群活動位置資訊','IP'=>'IP 位址','Longitude'=>'經度','Latitude'=>'緯度','Country'=>'國家/地區','City'=>'城市','User&#8217;s profile data.'=>'使用者個人資料','User'=>'使用者','Filter %s returned items with reserved names.'=>'篩選器 %s 傳回使用保留名稱的項目。','User Description'=>'使用者個人資料','User Last Name'=>'使用者姓氏','User First Name'=>'使用者名字','User Nickname'=>'使用者暱稱','User Display Name'=>'使用者顯示名稱','User Registration Date'=>'使用者註冊日期','User URL'=>'使用者網址','User Email'=>'使用者電子郵件地址','User Nice Name'=>'使用者代稱','User Login Name'=>'使用者登入名稱','User ID'=>'使用者 ID','WordPress User'=>'WordPress 使用者','Your email address has not been updated yet. Please check your inbox at %s for a confirmation email.'=>'你的電子郵件地址尚未更新,請前往你的信箱 (%s) 檢查是否收到確認電子郵件。','[%s] Email Change Request'=>'《%s》通知:電子郵件地址變更要求','Howdy ###USERNAME###,

You recently requested to have the email address on your account changed.

If this is correct, please click on the following link to change it:
###ADMIN_URL###

You can safely ignore and delete this email if you do not want to
take this action.

This email has been sent to ###EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'###USERNAME### 你好,

你最近要求變更你的帳號中的電子郵件地址。

如果這項要求確認無誤,請點擊以下連結進行變更:
###ADMIN_URL###

如果不想進行這項變更,請直接忽略並刪除這封電子郵件。

這封電子郵件已傳送至 ###EMAIL###。

敬祝安好,
《###SITENAME###》管理團隊
###SITEURL###','<strong>Error</strong>: The email address is already used.'=>'<strong>錯誤:</strong> 這個電子郵件地址已由其他使用者使用。','<strong>Error</strong>: Couldn&#8217;t register you&hellip; please contact the <a href="mailto:%s">webmaster</a> !'=>'<strong>錯誤:</strong> 無法完成註冊,請聯絡<a href="mailto:%s">網站管理員</a>。','<strong>Error</strong>: This email is already registered, please choose another one.'=>'<strong>錯誤:</strong> 這個電子郵件地址已由其他使用者註冊使用,請使用不同的電子郵件地址註冊。','<strong>Error</strong>: The email address isn&#8217;t correct.'=>'<strong>錯誤:</strong> 不正確的電子郵件地址。','<strong>Error</strong>: Please type your email address.'=>'<strong>錯誤:</strong> 請輸入電子郵件地址。','<strong>Error</strong>: Sorry, that username is not allowed.'=>'<strong>錯誤:</strong> 很抱歉,無法使用這個使用者名稱。','<strong>Error</strong>: This username is already registered. Please choose another one.'=>'<strong>錯誤:</strong> 這個使用者名稱已由其他使用者註冊使用,請使用不同的使用者名稱註冊。','<strong>Error</strong>: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username.'=>'<strong>錯誤:</strong> 由於使用了不合法的字元,因此這個使用者名稱無效。請輸入有效的使用者名稱。','<strong>Error</strong>: Please enter a username.'=>'<strong>錯誤:</strong> 請輸入使用者名稱。','Invalid key.'=>'無效的金鑰。','Password reset is not allowed for this user'=>'這個使用者沒有重設密碼的權限。','Hint: The password should be at least twelve characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers, and symbols like ! " ? $ % ^ &amp; ).'=>'提示: 建議密碼應該至少要有 12 個字元,並在密碼中同時使用大小寫字母、數字及 <code>! " ? $ % ^ &amp; )</code> 等特殊符號,便能讓密碼更安全。','Jabber / Google Talk'=>'Jabber/Google Talk','Yahoo IM'=>'Yahoo IM','AIM'=>'AIM','[%s] Email Changed'=>'《%s》通知:電子郵件地址已變更','Hi ###USERNAME###,

This notice confirms that your email address on ###SITENAME### was changed to ###NEW_EMAIL###.

If you did not change your email, please contact the Site Administrator at
###ADMIN_EMAIL###

This email has been sent to ###EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'###USERNAME### 你好,

這封通知電子郵件用於確認你在《###SITENAME###》的電子郵件地址已變更為 ###NEW_EMAIL###。

如果你未曾進行過變更電子郵件地址的操作,請與網站管理員聯絡:
###ADMIN_EMAIL###

這封電子郵件已傳送至 ###EMAIL###。

敬祝安好,
《###SITENAME###》管理團隊
###SITEURL###','Hi ###USERNAME###,

This notice confirms that your password was changed on ###SITENAME###.

If you did not change your password, please contact the Site Administrator at
###ADMIN_EMAIL###

This email has been sent to ###EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'###USERNAME### 你好,

這封通知電子郵件用於確認你在《###SITENAME###》的密碼已完成變更。

如果你未曾進行過變更密碼的操作,請與網站管理員聯絡:
###ADMIN_EMAIL###

這封電子郵件已傳送至 ###EMAIL###。

敬祝安好,
《###SITENAME###》管理團隊
###SITEURL###','Not enough data to create this user.'=>'資料不足,無法建立這個使用者。','Display name based on first name and last name%1$s %2$s'=>'%2$s %1$s','Sorry, marking a user as spam is only supported on Multisite.'=>'很抱歉,標示濫用使用者功能僅多站網路提供。','Sorry, that email address is already used!'=>'很抱歉,這個電子郵件地址已有其他使用者使用!','Nicename may not be longer than 50 characters.'=>'暱稱不能超過 50 個字元。','Sorry, that username already exists!'=>'很抱歉,這個使用者名稱已有其他使用者使用!','Username may not be longer than 60 characters.'=>'使用者名稱不能超過 60 個字元。','Cannot create a user with an empty login name.'=>'無法使用空白登入名稱新增使用者。','user dropdown%1$s (%2$s)'=>'%1$s (%2$s)','<strong>Error</strong>: Your account has been marked as a spammer.'=>'<strong>錯誤:</strong> 這個帳號已標示為垃圾留言帳號。','Please log in again.'=>'請重新登入。','<strong>Error</strong>: The password you entered for the email address %s is incorrect.'=>'<strong>錯誤:</strong> 為電子郵件地址 %s 所輸入的密碼不正確。','Unknown email address. Check again or try your username.'=>'未知的電子郵件地址。請再次檢查或改用使用者名稱登入。','<strong>Error</strong>: The email field is empty.'=>'<strong>錯誤:</strong> 電子郵件地址欄位為空。','<strong>Error</strong>: The password you entered for the username %s is incorrect.'=>'<strong>錯誤:</strong> 為使用者名稱 %s 所輸入的密碼不正確。','Unknown username. Check again or try your email address.'=>'未知的使用者名稱。請再次檢查或改用電子郵件地址登入。','<strong>Error</strong>: The password field is empty.'=>'<strong>錯誤:</strong> 密碼欄位為空。','<strong>Error</strong>: The username field is empty.'=>'<strong>錯誤:</strong> 使用者名稱欄位為空。','User&#8217;s media data.'=>'使用者媒體資料','WordPress Media'=>'WordPress 媒體','Media list'=>'媒體清單','Filter Media'=>'篩選媒體','Add to Video Playlist'=>'新增至視訊播放清單','Add to video playlist'=>'新增至視訊播放清單','Update video playlist'=>'更新視訊播放清單','Insert video playlist'=>'插入視訊播放清單','&#8592; Cancel Video Playlist'=>'&#8592; 取消編輯視訊播放清單','Edit Video Playlist'=>'編輯視訊播放清單','Create Video Playlist'=>'建立視訊播放清單','Drag and drop to reorder videos.'=>'拖放以重新排列視訊。','Add to Audio Playlist'=>'新增至音訊播放清單','Add to audio playlist'=>'新增至音訊播放清單','Update audio playlist'=>'更新音訊播放清單','Insert audio playlist'=>'插入音訊播放清單','&#8592; Cancel Audio Playlist'=>'&#8592; 取消編輯音訊播放清單','Edit Audio Playlist'=>'編輯音訊播放清單','Create Audio Playlist'=>'建立音訊播放清單','Drag and drop to reorder tracks.'=>'拖放以重新排列曲目。','Add Subtitles'=>'新增對白字幕','Select Poster Image'=>'選取宣傳圖片','Add Video Source'=>'新增視訊來源','Replace Video'=>'更換視訊','Video Details'=>'視訊詳細資料','Add Audio Source'=>'新增音訊來源','Replace Audio'=>'更換音訊','Audio Details'=>'音訊詳細資料','There has been an error cropping your image.'=>'裁剪圖片時發生錯誤。','Cropping&hellip;'=>'正在裁剪...','Crop your image'=>'裁剪指定圖片','Crop Image'=>'裁剪圖片','Skip Cropping'=>'略過裁剪','Select and Crop'=>'選取並裁剪','Choose Image'=>'選取圖片','Cancel Edit'=>'取消編輯','Replace Image'=>'更換圖片','Image Details'=>'圖片詳細資料','Reverse order'=>'反向排序','Add to Gallery'=>'新增至圖庫','Add to gallery'=>'新增至圖庫','Update gallery'=>'更新圖庫','Insert gallery'=>'插入圖庫','&#8592; Cancel Gallery'=>'&#8592; 取消圖庫編輯','Edit Gallery'=>'編輯圖庫','Create Gallery'=>'建立圖庫','Insert from URL'=>'從網址插入媒體','No media items found. Try a different search.'=>'找不到符合條件的媒體項目,請改用其他條件進行搜尋。','No media items found.'=>'找不到符合條件的媒體項目。','Number of media items displayed: %d. Scroll the page for more results.'=>'目前顯示的媒體項目數量: %d。捲動頁面以檢視更多結果。','Number of media items found: %d'=>'已找到的媒體項目數量: %d','Search media items...'=>'搜尋媒體項目...','Search Media'=>'搜尋媒體','Filter by type'=>'依類型篩選','Filter by date'=>'依日期篩選','Bulk Select'=>'批次選取','You are about to trash these items.
  \'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'這項操作會刪除這些項目。
點擊 [取消] 以停止操作,點擊 [確定] 以進行刪除。','You are about to permanently delete this item from your site.
This action cannot be undone.
 \'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'這項操作會將這個項目從這個網站永久刪除且無法復原。
點擊 [取消] 以停止操作,點擊 [確定] 以進行刪除。','nounTrash'=>'回收桶','media itemsMine'=>'屬於目前登入使用者','Unattached'=>'尚無關聯內容','All dates'=>'全部日期','All media items'=>'全部媒體檔案','&#8592; Return to library'=>'&#8592; 返回 [媒體庫]','Create a new video playlist'=>'建立視訊播放清單','Create a new playlist'=>'建立音訊播放清單','Create a new gallery'=>'建立圖庫','Media Library'=>'媒體庫','Upload Images'=>'上傳圖片','Upload Files'=>'上傳檔案','Drag and drop to reorder media files.'=>'拖放以重新排列媒體檔案。','%d selected'=>'%d 個項目已選取','Select'=>'選取','Add Media'=>'新增媒體','Media'=>'媒體','%1$s %2$d'=>'%2$d 年 %1$s','(no author)'=>'(無作者)','No editor could be selected.'=>'沒有可供選取的編輯器。','Bitrate Mode'=>'位元速率模式','Bitrate'=>'位元速率','video or audioLength'=>'播放長度','Year'=>'年份','Genre'=>'內容類型','playlist item title&#8220;%s&#8221;'=>'%s','Shift-click to edit this widget.'=>'按住 Shift 鍵並點擊以編輯這個小工具','The search results will be updated as you type.'=>'搜尋結果會依據輸入內容不斷更新。','Clear Results'=>'清除結果','Search widgets&hellip;'=>'搜尋小工具...','Search Widgets'=>'搜尋小工具','Add a Widget'=>'新增小工具','No widgets found.'=>'找不到符合條件的小工具。','Number of widgets found: %d'=>'已找到的小工具數量: %d','Reorder widgets'=>'重新排序小工具','Reorder mode closed'=>'重新排序模式已停用','Reorder mode enabled'=>'重新排序模式已啟用','You can navigate to other pages on your site while using the Customizer to view and edit the widgets displayed on those pages.'=>'使用外觀自訂器時可以瀏覽網站上的其他頁面,這樣便能檢視及編輯顯示於這些頁面的小工具。','Widget moved down'=>'小工具已下移','Widget moved up'=>'小工具已上移','Keep widget settings and move it to the inactive widgets'=>'保留小工具設定並將它移動至 [未啟用的小工具]。','Save and preview changes before publishing them.'=>'發佈前儲存並預覽變更。','Apply'=>'套用','Your theme has %s widget area, but this particular page doesn&#8217;t display it.'=>'目前使用的佈景主題提供 %s 個小工具區域,但這個頁面不會顯示小工具區域。','Your theme has 1 widget area, but this particular page doesn&#8217;t display it.'=>'目前使用的佈景主題提供 1 個小工具區域,但這個頁面不會顯示小工具區域。','Your theme has %s other widget area, but this particular page doesn&#8217;t display it.'=>'目前使用的佈景主題提供 %s 個其它小工具區域,但這個頁面不會顯示小工具區域。','Your theme has 1 other widget area, but this particular page doesn&#8217;t display it.'=>'目前使用的佈景主題提供 1 個其他小工具區域,但這個頁面不會顯示小工具區域。','Move widgetMove'=>'移動','Select an area to move this widget into:'=>'選取移動小工具的目的區域:','Move up'=>'上移一位','Move down'=>'下移一位','Move to another area&hellip;'=>'移動至另一個區域...','Widgets are independent sections of content that can be placed into widgetized areas provided by your theme (commonly called sidebars).'=>'小工具是網頁內容的獨立區塊,這種獨立區塊可放置於佈景主題所提供的小工具區域內,而這種區域通常稱為<strong>資訊欄</strong>。','JavaScript must be enabled to use this feature.'=>'必須啟用 JavaScript 才能使用這項功能。','%1$s %2$s, %3$s ago (%4$s)'=>'%1$s %2$s,%3$s前 (%4$s)','%s [Current Revision]'=>'%s [目前的內容修訂]','%s [Autosave]'=>'%s [自動儲存]','revision date formatF j, Y @ H:i:s'=>'Y 年 n 月 j 日a g:i:s','post password formEnter'=>'送出','This content is password protected. To view it please enter your password below:'=>'這篇內容受到密碼保護。如需檢視內容,請於下方欄位輸入密碼:','Missing Attachment'=>'找不到附件','Home'=>'首頁','Post custom field name%s:'=>'%s:','Previous page'=>'上一頁','Next page'=>'下一頁','Pages:'=>'頁次:','There is no excerpt because this is a protected post.'=>'受密碼保護的文章不會產生內容摘要。','(more&hellip;)'=>'(閱讀全文...)','Private: %s'=>'私密內容: %s','Protected: %s'=>'受保護的內容: %s','Invalid page template.'=>'無效的頁面範本。','Invalid taxonomy: %s.'=>'無效的分類法: %s。','Could not insert post into the database'=>'無法將文章資料插入至資料庫。','Could not update post in the database'=>'無法在資料庫中更新文章資料。','Content, title, and excerpt are empty.'=>'內容、標題及內容摘要為空。','Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead.'=>'傳遞文章數量已淘汰不用,請改為傳遞引數陣列。','Archive <span class="count">(%s)</span>'=>'壓縮檔案 <span class="count">(%s)</span>','Manage Archives'=>'管理壓縮檔案','file type groupArchives'=>'壓縮檔案','Spreadsheet <span class="count">(%s)</span>'=>'試算表 <span class="count">(%s)</span>','Manage Spreadsheets'=>'管理試算表','Spreadsheets'=>'試算表','Document <span class="count">(%s)</span>'=>'內容 <span class="count">(%s)</span>','Manage Documents'=>'管理內容','Documents'=>'內容','Video <span class="count">(%s)</span>'=>'視訊 <span class="count">(%s)</span>','Manage Video'=>'管理視訊','Audio <span class="count">(%s)</span>'=>'音訊 <span class="count">(%s)</span>','Manage Audio'=>'管理音訊','Image <span class="count">(%s)</span>'=>'圖片 <span class="count">(%s)</span>','Manage Images'=>'管理圖片','Images'=>'圖片','Page updated.'=>'頁面已更新。','Post updated.'=>'文章已更新。','Page scheduled.'=>'頁面已排程。','Post scheduled.'=>'文章已排程。','Page reverted to draft.'=>'這個頁面已還原為草稿。','Post reverted to draft.'=>'這篇內容已還原為草稿。','Page published privately.'=>'已發佈為私密頁面。','Post published privately.'=>'已發佈為私密文章。','Page published.'=>'頁面已發佈。','Post published.'=>'文章已發佈。','Pages list'=>'頁面清單','Posts list'=>'文章清單','Pages list navigation'=>'頁面清單導覽','Posts list navigation'=>'文章清單導覽','Filter pages list'=>'篩選頁面清單','Filter posts list'=>'篩選文章清單','pageUse as featured image'=>'設定為精選圖片','postUse as featured image'=>'設定為精選圖片','pageRemove featured image'=>'移除精選圖片','postRemove featured image'=>'移除精選圖片','pageSet featured image'=>'設定精選圖片','postSet featured image'=>'設定精選圖片','pageFeatured image'=>'精選圖片','postFeatured image'=>'精選圖片','Uploaded to this page'=>'已關聯至這個頁面','Uploaded to this post'=>'已關聯至這篇文章','Insert into page'=>'插入至頁面','Insert into post'=>'插入至文章','Page Attributes'=>'頁面屬性','Post Attributes'=>'文章屬性','Page Archives'=>'頁面彙整','Post Archives'=>'文章彙整','All Pages'=>'全部頁面','All Posts'=>'全部文章','Parent Page:'=>'上層頁面:','No pages found in Trash.'=>'在回收桶中找不到符合條件的頁面。','No posts found in Trash.'=>'在回收桶中找不到符合條件的文章。','No pages found.'=>'找不到符合條件的頁面。','No posts found.'=>'找不到符合條件的內容。','Search Pages'=>'搜尋頁面','Search Posts'=>'搜尋文章','View Pages'=>'檢視頁面','View Posts'=>'檢視文章','View Page'=>'檢視頁面','View Post'=>'檢視文章','New Page'=>'新增頁面','New Post'=>'新增文章','Edit Page'=>'編輯頁面','Edit Post'=>'編輯文章','Add New Page'=>'新增頁面','Add New Post'=>'新增文章','pageAdd New'=>'新增頁面','postAdd New'=>'新增文章','post type singular namePage'=>'頁面','post type singular namePost'=>'文章','post type general namePages'=>'頁面','post type general namePosts'=>'文章','Unregistering a built-in post type is not allowed'=>'不能將內建內容類型取消註冊。','Post type names must be between 1 and 20 characters in length.'=>'內容類型名稱長度必須在 1 至 20 個字元之間。','Completed'=>'已完成','Failed'=>'已失敗','Confirmed'=>'已確認','Pending'=>'待確認','Pending Review'=>'送交審閱','Draft'=>'草稿','Completed <span class="count">(%s)</span>'=>'已完成 <span class="count">(%s)</span>','request statusCompleted'=>'已完成','Failed <span class="count">(%s)</span>'=>'已失敗 <span class="count">(%s)</span>','request statusFailed'=>'已失敗','Confirmed <span class="count">(%s)</span>'=>'已確認 <span class="count">(%s)</span>','request statusConfirmed'=>'已確認','request statusPending'=>'待確認','Trash <span class="count">(%s)</span>'=>'回收桶 <span class="count">(%s)</span>','post statusTrash'=>'已移至回收桶','Private <span class="count">(%s)</span>'=>'私密 <span class="count">(%s)</span>','post statusPrivate'=>'私密','Pending <span class="count">(%s)</span>'=>'待審閱 <span class="count">(%s)</span>','post statusPending'=>'待審閱','Draft <span class="count">(%s)</span>'=>'草稿 <span class="count">(%s)</span>','post statusDraft'=>'草稿','Scheduled <span class="count">(%s)</span>'=>'已排程 <span class="count">(%s)</span>','post statusScheduled'=>'已排程','Published <span class="count">(%s)</span>'=>'已發佈 <span class="count">(%s)</span>','post statusPublished'=>'已發佈','Block updated.'=>'區塊已更新。','Block scheduled.'=>'區塊已排程。','Block reverted to draft.'=>'這個區塊已還原為草稿。','Block published privately.'=>'已發佈為私密區塊。','Block published.'=>'區塊已發佈。','Blocks list'=>'區塊清單','Blocks list navigation'=>'區塊清單導覽','Filter blocks list'=>'篩選區塊清單','No blocks found in Trash.'=>'在回收桶中找不到符合條件的區塊。','No blocks found.'=>'找不到符合條件的區塊。','Search Blocks'=>'搜尋區塊','All Blocks'=>'全部區塊','View Block'=>'檢視區塊','Edit Block'=>'編輯區塊','New Block'=>'新增區塊','Add New Block'=>'新增區塊','BlockAdd New'=>'新增區塊','add new on admin barBlock'=>'區塊','admin menuBlocks'=>'區塊','post type singular nameBlock'=>'區塊','post type general nameBlocks'=>'區塊','User Request'=>'使用者要求','User Requests'=>'使用者要求','oEmbed Response'=>'oEmbed 回應','oEmbed Responses'=>'oEmbed 回應','No changesets found in Trash.'=>'在回收桶中找不到符合條件的變更集。','No changesets found.'=>'找不到符合條件的變更集。','Search Changesets'=>'搜尋變更集','All Changesets'=>'全部變更集','View Changeset'=>'檢視變更集','Edit Changeset'=>'編輯變更集','New Changeset'=>'新增變更集','Add New Changeset'=>'新增變更集','Customize ChangesetAdd New'=>'新增變更集','add new on admin barChangeset'=>'變更集','admin menuChangesets'=>'變更集','post type singular nameChangeset'=>'變更集','post type general nameChangesets'=>'變更集','Custom CSS'=>'自訂 CSS','Navigation Menu Item'=>'導覽選單項目','Navigation Menu Items'=>'導覽選單項目','Revision'=>'內容修訂','Revisions'=>'內容修訂','Attachment Attributes'=>'附件屬性','View Attachment Page'=>'檢視附件頁面','Edit Media'=>'編輯媒體','add new mediaAdd New'=>'新增媒體檔案','add new from admin barMedia'=>'媒體','post type general nameMedia'=>'媒體','add new from admin barPage'=>'頁面','add new from admin barPost'=>'文章','This file no longer needs to be included.'=>'這個檔案不再需要包含在內。','Failed to write request to temporary file.'=>'無法將要求寫入暫存檔案。','Could not open handle for %1$s to %2$s.'=>'無法開啟 %1$s 處理 %2$s 的控制代碼。','The SSL certificate for the host could not be verified.'=>'無法驗證這台主機的 SSL 憑證。','Invalid object type.'=>'無效的物件類型。','<strong>Conflicting values for the constants VHOST and SUBDOMAIN_INSTALL.</strong> The value of SUBDOMAIN_INSTALL will be assumed to be your subdomain configuration setting.'=>'<strong>常數 VHOST 及 SUBDOMAIN_INSTALL 的值發生衝突。</strong>系統會將 SUBDOMAIN_INSTALL 的值視為這個多站網路的子網域組態設定。','The constant %1$s <strong>is deprecated</strong>. Use the boolean constant %2$s in %3$s to enable a subdomain configuration. Use %4$s to check whether a subdomain configuration is enabled.'=>'常數 %1$s <strong>已淘汰不用</strong>。請在 %3$s 中改用布林常數 %2$s 以啟用子網域組態,並使用 %4$s 以確認子網域組態是否啟用。','Usage of user levels is deprecated. Use capabilities instead.'=>'使用者層級已淘汰不用,請改用使用者角色。','Use %s instead.'=>'請改用 %s。','Scrape nonce check failed. Please try again.'=>'擷取單次有效隨機碼檢查失敗。請再試一次。','The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator.'=>'你申請的網站並未正確安裝。請聯絡多站網路管理員。','<strong>Error</strong>: %1$s in %2$s can only contain numbers, letters, and underscores.'=>'<strong>錯誤:</strong> %2$s 檔案中的 %1$s 僅可使用數字、字母及底線。','Maintenance'=>'網站例行性維護','Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute.'=>'目前網站因例行性維護而暫時無法存取,請稍後再回來查看。','Requirements Not Met'=>'不符合執行環境需求','Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress.'=>'網站伺服器的 PHP 環境缺少 WordPress 需要的 MySQL 擴充功能。','Preview as an app icon'=>'預覽為應用程式圖示','As an app icon'=>'作為應用程式圖示','Preview as a browser icon'=>'預覽為瀏覽器圖示','As a browser icon'=>'作為瀏覽器圖示','Preview'=>'預覽','Image crop area preview. Requires mouse interaction.'=>'圖片裁剪區域預覽。需要以滑鼠進行操作。','No items found.'=>'找不到符合條件的項目。','There are no associated subtitles.'=>'這個視訊沒有關聯的對白字幕。','mediaRemove video track'=>'移除視訊播放軌','The %1$s, %2$s, and %3$s values can be edited to set the video track language and kind.'=>'編輯 %1$s、%2$s 及 %3$s 這幾項屬性值,便能設定視訊音軌的語言及種類。','Remove poster image'=>'移除宣傳圖片','Poster Image'=>'宣傳圖片','Remove video source'=>'移除視訊來源','Autoplay'=>'自動播放','Metadata'=>'中繼資料','auto preloadAuto'=>'自動載入','Add alternate sources for maximum HTML5 playback'=>'新增替代來源以提升 HTML 5 的播放相容性','Remove audio source'=>'移除音訊來源','Replace'=>'更換','Edit Original'=>'編輯原始檔案','Advanced Options'=>'進階設定','Image size in pixels'=>'圖片尺寸 (單位為 px)','Custom Size'=>'自訂尺寸','Display Settings'=>'顯示設定','Image URL'=>'圖片網址','Align'=>'對齊方式','Link Text'=>'連結文字','Show Images'=>'顯示圖片','Show Artist Name in Tracklist'=>'在曲目清單中顯示演出者姓名','Show Tracklist'=>'顯示曲目清單','Show Video List'=>'顯示視訊清單','Playlist Settings'=>'播放清單設定','Random Order'=>'隨機排序','Columns'=>'欄位','Gallery Settings'=>'圖庫設定','Full Size'=>'完整尺寸','Large'=>'大型尺寸','Medium'=>'中型尺寸','Thumbnail'=>'縮圖尺寸','Custom URL'=>'自訂網址','Attachment Page'=>'附件頁面','Link to Attachment Page'=>'連結至附件頁面','Media File'=>'媒體檔案','Link to Media File'=>'連結至媒體檔案','Embed Media Player'=>'嵌入媒體播放器','Embed or Link'=>'嵌入內容或內容連結方式','Right'=>'靠右對齊','Center'=>'置中對齊','Left'=>'靠左對齊','Alignment'=>'對齊方式','Attachment Display Settings'=>'附件顯示設定','Edit Selection'=>'編輯選取項目','Alt Text'=>'替代文字','Attachment Details'=>'附件詳細資料','Media title&hellip;'=>'請在這裡輸入媒體標題...','Media title'=>'媒體標題','Audio title&hellip;'=>'請在這裡輸入音訊標題...','Audio title'=>'音訊標題','Video title&hellip;'=>'請在這裡輸入視訊標題...','Video title'=>'視訊標題','Caption&hellip;'=>'請在這裡輸入媒體說明文字...','Deselect'=>'取消選取','Remove'=>'移除','Delete Permanently'=>'永久刪除','Move to Trash'=>'移至回收桶','Restore from Trash'=>'從回收桶還原','Edit more details'=>'編輯詳細資料','View attachment page'=>'檢視附件頁面','Copy Link'=>'複製連結','Uploaded To'=>'關聯內容','Uploaded By'=>'上傳者','Description'=>'內容說明','Album'=>'專輯','Artist'=>'演出者','Title'=>'標題','Bitrate:'=>'位元速率:','Length:'=>'播放長度:','Original image:'=>'原始圖片:','%1$s by %2$s pixels'=>'%1$s x %2$s 像素','Dimensions:'=>'圖片尺寸:','File size:'=>'檔案大小:','Uploaded on:'=>'上傳時間:','File type:'=>'檔案類型:','File name:'=>'檔案名稱:','Details'=>'詳細資料','Saved.'=>'已儲存。','Document Preview'=>'內容預覽','Edit Image'=>'編輯圖片','Attachment Preview'=>'附件預覽','Edit next media item'=>'編輯下一個媒體附件','Edit previous media item'=>'編輯上一個媒體附件','Dismiss Errors'=>'關閉錯誤訊息','Uploading'=>'正在上傳','Grid View'=>'格狀檢視','List View'=>'清單檢視','Suggested image dimensions: %1$s by %2$s pixels.'=>'建議的圖片尺寸: %1$s x %2$s 像素','Maximum upload file size: %s.'=>'上傳檔案大小上限: %s','Select Files'=>'選取檔案','Uploader: Drop files here - or - Select Filesor'=>'或','Upload Limit Exceeded'=>'超過上傳限制','The web browser on your device cannot be used to upload files. You may be able to use the <a href="%s">native app for your device</a> instead.'=>'這台裝置上的瀏覽器無法上傳檔案。請改用專為行動裝置開發設計的<a href="%s" target="_blank">原生應用程式</a>。','Your browser cannot upload files'=>'目前使用的瀏覽器無法上傳檔案','Close uploader'=>'關閉上傳介面','Drop files to upload'=>'請將檔案拖放至這裡上傳','Close dialog'=>'關閉對話方塊','Selected media actions'=>'已選取的媒體操作','media modal menuMenu'=>'選單','media modal menu actionsActions'=>'操作','<a href="%1$s" %2$s>Describe the purpose of the image%3$s</a>. Leave empty if the image is purely decorative.'=>'<a href="%1$s" %2$s>請輸入圖片的說明文字%3$s</a>。如果圖片僅為裝飾目的、與實際內容無甚相關時,這個欄位可留空。','Close sharing dialog'=>'關閉分享對話方塊','Copy and paste this code into your site to embed'=>'複製這段程式碼並在你的網站貼上以嵌入內容','Copy and paste this URL into your WordPress site to embed'=>'複製這個網址並在你的 WordPress 網站貼上以嵌入內容','HTML Embed'=>'以 HTML 程式碼嵌入','WordPress Embed'=>'以 WordPress 內容網址嵌入','Sharing options'=>'分享選項','Open sharing dialog'=>'開啟分享對話方塊','%s <span class="screen-reader-text">Comment</span>'=>'%s <span class="screen-reader-text">則留言</span>','Continue reading %s'=>'閱讀全文 %s','&#8220;%1$s&#8221; &#8212; %2$s'=>'%1$s &#8212; %2$s','There are no options for this widget.'=>'這個小工具不須進行設定。','Invalid cookie.'=>'無效的 Cookie。','Cookie expired.'=>'Cookie 已到期。','Invalid cookie format.'=>'無效的 Cookie 格式。','No cookie present.'=>'沒有 Cookie 存在。','Help'=>'使用說明','Back'=>'返回','Press return or enter to open this section'=>'請按下 Return 或 Enter 鍵以開啟這個區段','Customizing'=>'自訂項目','Customizing &#9656; %s'=>'目前的自訂項目 &#9656; %s','%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (inclusive)'=>'%1$s 必須在 %2$d (含) 到 %3$d (含) 之間的範圍內','%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (inclusive)'=>'%1$s 必須在 %2$d (不含) 到 %3$d (含) 之間的範圍內','%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (exclusive)'=>'%1$s 必須在 %2$d (含) 到 %3$d (不含) 之間的範圍內','%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (exclusive)'=>'%1$s 必須在 %2$d (不含) 到 %3$d (不含) 之間的範圍內','%1$s must be less than or equal to %2$d'=>'%1$s 必須小於或等於 %2$d','%1$s must be less than %2$d'=>'%1$s 必須小於 %2$d','%1$s must be greater than or equal to %2$d'=>'%1$s 必須大於或等於 %2$d','%1$s must be greater than %2$d'=>'%1$s 必須大於 %2$d','%s is not a valid IP address.'=>'%s 不是有效的 IP 位址。','%1$s is not a valid property of Object.'=>'%1$s 不是有效的物件屬性。','%1$s is not of type %2$s.'=>'%1$s 不是 %2$s 型別。','Cookie nonce is invalid'=>'無效的 Cookie 單次有效隨機碼','%1$s (since %2$s; %3$s)'=>'%1$s (從 %2$s 版開始,錯誤訊息: %3$s)','%1$s (since %2$s; no alternative available)'=>'%1$s (從 %2$s 版開始,沒有可用的替代函式)','%1$s (since %2$s; use %3$s instead)'=>'%1$s (從 %2$s 版開始,請改用 %3$s)','REST API routes must be registered on the %s action.'=>'REST API 路由必須註冊在 %s 動作中。','Namespace must not start or end with a slash.'=>'命名空間不能以正斜線開頭或結尾。','Route must be specified.'=>'必須指定路由。','Routes must be namespaced with plugin or theme name and version.'=>'路由必須以外掛或佈景主題的名稱及版本命名。','Once Weekly'=>'每週一次','Once Daily'=>'每天一次','Twice Daily'=>'每天兩次','Once Hourly'=>'每小時一次','This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions.'=>'這個引數已變更為符合其他 cron 函式行為的陣列。','Inexistent terms.'=>'不存在的分類法詞彙。','Do not deregister the %1$s script in the administration area. To target the front-end theme, use the %2$s hook.'=>'請勿將已註冊於管理後台的 %1$s 指令碼取消註冊。如需針對前端佈景主題進行操作,請使用 %2$s 勾點。','Do not pass %1$s tags to %2$s.'=>'不要將 %1$s 標籤傳遞至 %2$s。','Scripts and styles should not be registered or enqueued until the %1$s, %2$s, or %3$s hooks.'=>'在 %1$s、%2$s 或 %3$s 勾點執行動作前,都不應該將指令碼及樣式進行註冊或加入佇列。','Translation Updates'=>'語言套件更新','%d Theme Update'=>'%d 個佈景主題更新','%d Plugin Update'=>'%d 個外掛更新','%d WordPress Update'=>'%d 個 WordPress 更新','(WordPress could not establish a secure connection to WordPress.org. Please contact your server administrator.)'=>'(WordPress 網站無法建立與 WordPress.org 間的安全連線,請聯絡這個網站的伺服器管理員)','An unexpected error occurred. Something may be wrong with WordPress.org or this server&#8217;s configuration. If you continue to have problems, please try the <a href="%s">support forums</a>.'=>'發生未預期的錯誤,應該是 WordPress.org 或這個網站伺服器的組態發生問題。假如持續發生相同錯誤,請前往<a href="%s" target="_blank">技術支援論壇</a>尋求協助。','An error of type %1$s was caused in line %2$s of the file %3$s. Error message: %4$s'=>'檔案 %3$s 的第 %2$s 行發生錯誤 (錯誤類型: %1$s)。錯誤訊息: %4$s','Seasonal'=>'季節特色','Photoblogging'=>'攝影網站','Blavatar'=>'網站圖示','Responsive Layout'=>'回應式版面配置','Fluid Layout'=>'彈性寬度版面配置','Fixed Layout'=>'固定寬度版面配置','Light'=>'淺色','Dark'=>'深色','Yellow'=>'黃色','White'=>'白色','Tan'=>'深黃褐色','Silver'=>'銀色','Red'=>'紅色','Purple'=>'紫色','Pink'=>'粉紅色','Orange'=>'橘色','Green'=>'綠色','Gray'=>'灰色','Brown'=>'褐色','Blue'=>'藍色','Black'=>'黑色',', '=>'、','This theme failed to load properly and was paused within the admin backend.'=>'這個佈景主題無法正確載入,並已於管理後台暫停使用。','The "%s" theme is not a valid parent theme.'=>'佈景主題 %s 並不是有效的上層佈景主題。','The parent theme is missing. Please install the "%s" parent theme.'=>'找不到上層佈景主題。請安裝上層佈景主題 %s。','https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/'=>'https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/','Template is missing. Standalone themes need to have a %1$s template file. <a href="%2$s">Child themes</a> need to have a Template header in the %3$s stylesheet.'=>'找不到佈景主題範本。獨立佈景主題需要 %1$s 範本檔案。<a href="%2$s" target="_blank">子佈景主題</a>需要在 %3$s 樣式表標頭的 [Template] 資料中指定正確上層佈景主題代稱。','The theme defines itself as its parent theme. Please check the %s header.'=>'佈景主題將自己定義為上層佈景主題。請檢查標頭的 [%s] 資訊。','Stylesheet is not readable.'=>'無法讀取樣式表。','Error: The themes directory is either empty or doesn&#8217;t exist. Please check your installation.'=>'錯誤: 佈景主題目錄為空目錄或不存在。請檢查這個網站的相關檔案。','Stylesheet is missing.'=>'找不到樣式表。','The theme directory "%s" does not exist.'=>'佈景主題目錄 %s 不存在。','Sorry, you are not allowed to view this item.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有檢視這個項目的權限。','A variable mismatch has been detected.'=>'系統偵測到不相符的變數。','translationsAvailable'=>'可安裝的語言套件','default site languageSite Default'=>'網站介面預設語言','translationsInstalled'=>'已安裝的語言套件','Comment %d contains personal data but could not be anonymized.'=>'留言 %d 包含個人資料但無法進行匿名化處理。','Anonymous'=>'匿名訪客','User&#8217;s comment data.'=>'使用者留言資料','Comment URL'=>'留言網址','Comment Content'=>'留言內容','Comment Date'=>'留言日期','Comment Author User Agent'=>'留言者使用者代理程式','Comment Author IP'=>'留言者 IP 位址','Comment Author URL'=>'留言者網址','Comment Author Email'=>'留言者電子郵件地址','Comment Author'=>'留言者','WordPress Comments'=>'WordPress 留言','<strong>Error</strong>: The comment could not be saved. Please try again later.'=>'<strong>錯誤:</strong> 無法儲存這則留言。請稍後再試。','<strong>Error</strong>: Please type a comment.'=>'<strong>錯誤:</strong> 請輸入留言內容。','<strong>Error</strong>: Please enter a valid email address.'=>'<strong>錯誤:</strong> 請輸入有效的電子郵件地址。','<strong>Error</strong>: Please fill the required fields (name, email).'=>'<strong>錯誤:</strong> 請填寫 [顯示名稱] 及 [電子郵件地址] 這兩個必填欄位。','Sorry, comments are not allowed for this item.'=>'很抱歉,無法在這個項目中進行留言。','Could not update comment status'=>'無法更新留言狀態','<strong>Error</strong>: Your comment is too long.'=>'<strong>錯誤:</strong> 輸入的留言字元長度太長。','<strong>Error</strong>: Your URL is too long.'=>'<strong>錯誤:</strong> 輸入的網址字元長度太長。','<strong>Error</strong>: Your email address is too long.'=>'<strong>錯誤:</strong> 輸入的電子郵件地址字元長度太長。','<strong>Error</strong>: Your name is too long.'=>'<strong>錯誤:</strong> 輸入的名稱字元長度太長。','You are posting comments too quickly. Slow down.'=>'發佈留言的速度太快,請放慢發佈速度。','Duplicate comment detected; it looks as though you&#8217;ve already said that!'=>'已偵測到重複留言,你已發佈過內容相同的留言。','comment statusTrash'=>'已移至回收桶','comment statusSpam'=>'垃圾留言','comment statusApproved'=>'已核准','Unapproved'=>'尚未核准','Protected Comments: Please enter your password to view comments.'=>'受保護的留言: 請輸入密碼以檢視留言。','By: %s'=>'留言者: %s','Comment on %1$s by %2$s'=>'「%2$s」發佈於〈%1$s〉的留言','Comments for %s'=>'《%s》的留言','Comments for %1$s searching on %2$s'=>'《%1$s》上含有關鍵字「%2$s」的留言','Comments on: %s'=>'〈%s〉的留言','Unchanged:'=>'未變更:','Deleted:'=>'已刪除:','Added:'=>'已新增:','Too many redirects.'=>'嘗試重新導向的次數過多。','There are no HTTP transports available which can complete the requested request.'=>'沒有可用來完成之前要求的 HTTP 傳輸。','Destination directory for file streaming does not exist or is not writable.'=>'檔案串流的目的地目錄不存在或無法寫入。','User has blocked requests through HTTP.'=>'使用者已封鎖透過 HTTP 的要求。','Toolbar'=>'工具列','Skip to toolbar'=>'跳至工具列','The menu ID should not be empty.'=>'選單 ID 不可留空。','[%s] Login Details'=>'《%s》通知:登入詳細資料','To set your password, visit the following address:'=>'如需設定密碼,請點擊下方網址:','[%s] New User Registration'=>'《%s》通知:新使用者註冊','New user registration on your site %s:'=>'有新使用者在網站《%s》註冊:','[%s] Password Changed'=>'《%s》通知:密碼已變更','Password changed for user: %s'=>'變更密碼的使用者:%s','[%1$s] Please moderate: "%2$s"'=>'《%1$s》通知:〈%2$s〉有留言等待審閱','Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:'=>'目前有 %s 則待審閱的留言。請前往審閱面板:','Approve it: %s'=>'核准留言:%s','A new comment on the post "%s" is waiting for your approval'=>'文章〈%s〉中有一則新留言正在等候你的核准','Pingback excerpt: '=>'自動引用通知內容摘要:','A new pingback on the post "%s" is waiting for your approval'=>'文章〈%s〉中有一個新的自動引用通知正在等候你的核准','Trackback excerpt: '=>'引用通知內容摘要:','A new trackback on the post "%s" is waiting for your approval'=>'文章〈%s〉中有一個新的引用通知正在等候你的核准','Spam it: %s'=>'標記為垃圾留言:%s','Delete it: %s'=>'刪除留言:%s','Trash it: %s'=>'將留言移至回收桶:%s','Permalink: %s'=>'留言的永久連結:%s','[%1$s] Comment: "%2$s"'=>'《%1$s》通知:〈%2$s〉的留言','You can see all comments on this post here:'=>'請點擊連結,便可查看這篇文章的全部留言:','In reply to: %s'=>'回覆的對象: %s','Email: %s'=>'電子郵件地址:%s','Author: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)'=>'留言者:%1$s (IP 位址為 %2$s,主機名稱為 %3$s)','New comment on your post "%s"'=>'你的文章〈%s〉有新的留言','[%1$s] Pingback: "%2$s"'=>'《%1$s》通知:〈%2$s〉的自動引用通知','You can see all pingbacks on this post here:'=>'請點擊連結,便可查看這篇文章的全部自動引用通知:','New pingback on your post "%s"'=>'你的文章〈%s〉有新的自動引用通知','[%1$s] Trackback: "%2$s"'=>'《%1$s》通知:〈%2$s〉的引用通知','You can see all trackbacks on this post here:'=>'請點擊連結,便可查看這篇文章的全部引用通知:','Comment: %s'=>'留言內容:%s','URL: %s'=>'網址:%s','Website: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)'=>'網站名稱:%1$s (IP 位址為 %2$s,主機名稱為 %3$s)','New trackback on your post "%s"'=>'你的文章〈%s〉有新的引用通知','HTTP redirect status code must be a redirection code, 3xx.'=>'HTTP 重新導向狀態代碼必須為重新導向代碼 3xx。','You should specify a nonce action to be verified by using the first parameter.'=>'你應該指定一個使用第一個參數驗證過的 nonce 動作。','<strong>Error</strong>: Invalid username, email address or incorrect password.'=>'<strong>錯誤:</strong>無效的使用者名稱、電子郵件地址或不正確的密碼。','<strong>Error</strong>: WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher'=>'<strong>錯誤:</strong> WordPress %1$s 需要 MySQL %2$s 或更新版本。','Unable to retrieve the error message from MySQL'=>'無法擷取來自 MySQL 的錯誤訊息','Are you sure the database server is not under particularly heavy load?'=>'請確認資料庫伺服器是否負載過高。','This means that we lost contact with the database server at %s. This could mean your host&#8217;s database server is down.'=>'系統失去與資料庫伺服器 %s 的連線,這代表資料庫伺服器為關閉狀態。','Error reconnecting to the database'=>'與資料庫重新連線時發生錯誤','If you&#8217;re unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href="%s">WordPress Support Forums</a>.'=>'假如不了解上述內容所代表的意思,請務必聯絡主機管理員。如果仍須尋求協助,請造訪 <a href="%s" target="_blank">WordPress 技術支援論壇</a>。','Are you sure the database server is running?'=>'請確認資料庫伺服器是否正常運作。','Are you sure you have typed the correct hostname?'=>'請確認輸入了正確的主機名稱。','Are you sure you have the correct username and password?'=>'請確認輸入了正確的使用者名稱及密碼。','This either means that the username and password information in your %1$s file is incorrect or we can&#8217;t contact the database server at %2$s. This could mean your host&#8217;s database server is down.'=>'出現這個頁面便代表這個網站的 %1$s 檔案中的資料庫使用者名稱及密碼不正確,或是系統無法連線至資料庫伺服器 %2$s,也可能代表系統要進行連線的資料庫伺服器已關閉。','Error establishing a database connection'=>'建立資料庫連線時發生錯誤','WordPress database error:'=>'WordPress 資料庫錯誤:','WordPress database error %1$s for query %2$s'=>'WordPress 資料庫錯誤: %1$s (由查詢 %2$s 觸發)','WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s'=>'WordPress 資料庫錯誤: %1$s (由 %3$s 的查詢 %2$s 觸發)','The query does not contain the correct number of placeholders (%1$d) for the number of arguments passed (%2$d).'=>'查詢不包含引數已傳遞數值 (%2$d) 的預留位置正確數值 (%1$d)。','The query only expected one placeholder, but an array of multiple placeholders was sent.'=>'查詢僅需要一個預留位置,但卻傳送一個包含多個預留位置的陣列。','Unsupported value type (%s).'=>'不支援的實值型別 (%s)。','The query argument of %s must have a placeholder.'=>'%s 的查詢引數必須有前導字元。','%s must set a database connection for use with escaping.'=>'%s 必須設定資料庫連線以使用逸出字元。','If you don&#8217;t know how to set up a database you should <strong>contact your host</strong>. If all else fails you may find help at the <a href="%s">WordPress Support Forums</a>.'=>'如果不了解如何設定資料庫,請<strong>聯絡這個網站的主機服務提供商</strong>。如果透過各種方式都無法成功,請前往 <a href="%s" target="_blank">WordPress 技術支援論壇</a>尋求協助。','On some systems the name of your database is prefixed with your username, so it would be like <code>username_%1$s</code>. Could that be the problem?'=>'在某些系統中,會將使用者名稱設定為資料庫名稱的前置詞,因此資料庫名稱會成為 <code>username_%1$s</code>,或許就是這個原因所造成。','Does the user %1$s have permission to use the %2$s database?'=>'資料庫使用者 %1$s 是否具備使用 %2$s 資料庫的權限?','Are you sure it exists?'=>'請確認資料庫是否存在。','We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the %s database.'=>'系統可以連線至資料庫伺服器 (這代表使用者名稱及密碼正確),但無法選取資料庫 %s。','Can&#8217;t select database'=>'無法選取資料庫','Limit result set to terms with one or more specific slugs.'=>'將結果集限定為含有一或多個指定代稱的分類法詞彙。','Limit result set to terms assigned to a specific post.'=>'將結果集限定為已指派至指定文章的分類法詞彙。','Limit result set to terms assigned to a specific parent.'=>'將結果集限定為已指派至指定上層項目的分類法詞彙。','Whether to hide terms not assigned to any posts.'=>'是否隱藏尚未指派至任何文章的分類法詞彙。','Sort collection by term attribute.'=>'依分類法詞彙屬性為集合進行排序。','The parent term ID.'=>'上層分類法詞彙 ID。','Type attribution for the term.'=>'輸入分類法詞彙的屬性。','An alphanumeric identifier for the term unique to its type.'=>'分類法詞彙識別碼由英數字元組成,在其所屬的型別中必須是唯一的項目。','HTML title for the term.'=>'分類法詞彙的標題 (可使用 HTML 程式碼)。','URL of the term.'=>'分類法詞彙的網址。','HTML description of the term.'=>'分類法詞彙的內容說明 (可使用 HTML 程式碼)。','Number of published posts for the term.'=>'這個分類法詞彙中已發佈文章的數量。','The term cannot be deleted.'=>'無法刪除這個分類法詞彙。','Terms do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'分類法詞彙不支援 [回收桶] 功能。請設定為 %s 以刪除。','Term does not exist.'=>'分類法詞彙不存在。','Sorry, you are not allowed to edit terms in this taxonomy.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有在這個分類法中編輯分類法詞彙的權限。','Required to be true, as terms do not support trashing.'=>'由於分類法詞彙不支援 [回收桶] 功能,因此必須設定為 true。','Unique identifier for the term.'=>'分類法詞彙的唯一識別碼。','There is nothing to save. The autosave and the post content are the same.'=>'沒有變更可供儲存。自動儲存的內容與這篇內容完全相同。','Preview link for the post.'=>'內容的預覽連結。','There is no autosave revision for this post.'=>'這篇內容沒有自動儲存的內容修訂。','Invalid item ID.'=>'無效的項目 ID。','Sorry, you are not allowed to view autosaves of this post.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有檢視這篇文章自動儲存的權限。','The ID for the object.'=>'物件 ID。','You have used your space quota. Please delete files before uploading.'=>'這個網站已達空間配額上限,請在上傳前先刪除一些檔案。','This file is too big. Files must be less than %s KB in size.'=>'這個檔案超過大小上限。檔案必須小於 %s KB。','Not enough space to upload. %s KB needed.'=>'沒有足夠的空間可供檔案上傳,還需要 %s KB 的儲存空間。','Limit result set to attachments of a particular MIME type.'=>'將結果集限定為特定 MIME 類型的附件。','Limit result set to attachments of a particular media type.'=>'將結果集限定為特定媒體類型的附件。','Could not open file handle.'=>'無法開啟檔案控制代碼。','Content hash did not match expected.'=>'內容雜湊與預期值不符。','Invalid Content-Disposition supplied. Content-Disposition needs to be formatted as `attachment; filename="image.png"` or similar.'=>'提供的內容配置無效。內容配置需要格式化為「attachment; filename="image.png"」或其他類似的格式。','No Content-Disposition supplied.'=>'沒有提供內容配置。','No Content-Type supplied.'=>'沒有提供內容類型。','No data supplied.'=>'沒有提供資料。','List of the missing image sizes of the attachment.'=>'附件的缺漏圖片尺寸清單。','URL to the original attachment file.'=>'原始附件檔案的網址。','The ID for the associated post of the attachment.'=>'與附件關聯的文章的文章 ID。','Details about the media file, specific to its type.'=>'所屬類型中的媒體檔案詳細資料。','The attachment MIME type.'=>'附件的 MIME 類型。','Attachment type.'=>'附件類型。','HTML description for the object, transformed for display.'=>'物件用於轉換為顯示用途的 HTML 格式內容說明。','Description for the object, as it exists in the database.'=>'儲存於資料庫中的物件內容說明。','The attachment description.'=>'附件內容說明。','HTML caption for the attachment, transformed for display.'=>'附件用於轉換為顯示用途的 HTML 格式說明文字。','Caption for the attachment, as it exists in the database.'=>'儲存於資料庫中的附件說明文字。','The attachment caption.'=>'附件說明文字。','Alternative text to display when attachment is not displayed.'=>'附件無法顯示時所顯示的替代文字。','Invalid parent type.'=>'錯誤的上層類型。','Sorry, you are not allowed to upload media to this post.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有將媒體檔案上傳至這篇文章的權限。','Sorry, you are not allowed to upload media on this site.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有在這個網站上上傳媒體檔案的權限。','Limit result set to users who are considered authors.'=>'將結果集限定為判定為作者的使用者。','Limit result set to users matching at least one specific role provided. Accepts csv list or single role.'=>'將結果集限定為符合至少一種指定使用者角色的使用者。接受 CSV 清單或單一使用者角色。','Limit result set to users with one or more specific slugs.'=>'將結果集限定為含有一或多個指定代稱的使用者。','Avatar URLs for the user.'=>'使用者的個人頭像網址。','Any extra capabilities assigned to the user.'=>'已將額外的權限指派給使用者。','All capabilities assigned to the user.'=>'指派給使用者的全部權限。','Password for the user (never included).'=>'使用者的密碼 (永不包含) 。','Roles assigned to the user.'=>'指派給使用者的使用者角色。','Registration date for the user.'=>'使用者的註冊日期。','An alphanumeric identifier for the user.'=>'由英數字元組成的使用者識別碼。','The nickname for the user.'=>'使用者的暱稱。','Locale for the user.'=>'使用者的地區語言偏好。','Author URL of the user.'=>'這位使用者的 [作者] 網址。','Description of the user.'=>'使用者的個人資料。','URL of the user.'=>'使用者的網址。','The email address for the user.'=>'使用者的電子郵件地址。','Last name for the user.'=>'使用者的姓氏。','First name for the user.'=>'使用者的名字。','Display name for the user.'=>'使用者的顯示名稱。','Login name for the user.'=>'使用者的登入名稱。','Passwords cannot contain the "\\" character.'=>'密碼不能包含反斜線 \\ 字元。','Passwords cannot be empty.'=>'密碼不可留空。','Sorry, that username is not allowed.'=>'很抱歉,無法使用這個使用者名稱。','Username contains invalid characters.'=>'使用者名稱包含無效的字元。','Sorry, you are not allowed to give users that role.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有為使用者指派使用者角色的權限。','The role %s does not exist.'=>'使用者角色 [%s] 不存在。','Invalid user ID for reassignment.'=>'重新指派的無效使用者 ID。','Users do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'[使用者] 不支援 [回收桶] 功能。請設定為 %s 以刪除。','The user cannot be deleted.'=>'這個使用者無法刪除。','Sorry, you are not allowed to delete this user.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有刪除這個使用者的權限。','Invalid slug.'=>'無效的代稱。','Username isn\'t editable.'=>'使用者名稱設定完成後便無法變更。','Invalid email address.'=>'無效的電子郵件地址。','Sorry, you are not allowed to edit roles of this user.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有編輯這個使用者的使用者角色的權限。','Error creating new user.'=>'新增使用者時發生錯誤。','Cannot create existing user.'=>'無法新增已存在的使用者。','Sorry, you are not allowed to create new users.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有新增使用者的權限。','You are not currently logged in.'=>'目前尚未登入。','Sorry, you are not allowed to query users by this parameter.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有透過這個參數查詢使用者的權限。','Sorry, you are not allowed to order users by this parameter.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有透過這個參數排序使用者的權限。','Sorry, you are not allowed to filter users by role.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有透過使用者角色篩選使用者的權限。','Invalid user parameter(s).'=>'無效的使用者參數。','Reassign the deleted user\'s posts and links to this user ID.'=>'將遭到刪除的使用者的文章進行重新指派,並將這些文章連結至指定的使用者 ID。','Required to be true, as users do not support trashing.'=>'由於 [使用者] 不支援 [回收桶] 功能,因此必須設定為 true。','Unique identifier for the user.'=>'使用者的唯一識別碼。','Scope under which the request is made; determines fields present in response.'=>'必須在要求提出的範圍內、必須確定回應時欄位顯示的方式。','Limit results to those matching a string.'=>'將結果限定為符合條件的字串。','Maximum number of items to be returned in result set.'=>'結果集中所傳回的項目數目上限值。','Current page of the collection.'=>'集合的目前頁數。','Method \'%s\' not implemented. Must be overridden in subclass.'=>'無法實作方法 %s。必須在子類別中加以覆寫。','Method \'%s\' must be overridden.'=>'必須覆寫方法 %s。','The rendered block.'=>'已轉譯的區塊。','Invalid block.'=>'無效的區塊。','Sorry, you are not allowed to read blocks as this user.'=>'很抱歉,以這位使用者的身分登入時,沒有讀取區塊的權限。','Sorry, you are not allowed to read blocks of this post.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有讀取這篇內容的區塊的權限。','ID of the post context.'=>'文章內容的 ID。','Attributes for %s block'=>'[%s] 區塊的屬性','Unique registered name for the block.'=>'區塊的唯一註冊名稱。','Invalid type parameter.'=>'無效的類型參數。','Limit results to items of one or more object subtypes.'=>'將結果限定為一或多個物件子類型的項目。','Limit results to items of an object type.'=>'將結果限定為物件類型的項目。','Object subtype.'=>'物件子類型。','Object type.'=>'物件類型。','Internal search handler error.'=>'內部搜尋處理常式發生錯誤。','REST search handlers must extend the %s class.'=>'REST 搜尋處理常式必須擴充 %s 類別。','Whether posts of this status may have floating published dates.'=>'這個狀態的文章是否含有浮動發佈日期。','Whether to include posts in the edit listing for their post type.'=>'是否包含特定內容類型編輯清單中的文章。','Whether posts with this status should be publicly-queryable.'=>'是否將這個狀態的文章設定為公開可查詢。','Whether posts of this status should be shown in the front end of the site.'=>'是否要將這個狀態的文章顯示於網站前端。','Whether posts with this status should be protected.'=>'是否將這個狀態的文章設定受密碼保護。','Whether posts with this status should be private.'=>'是否將這個狀態的文章設定為私密。','The title for the status.'=>'內容狀態的標題。','Cannot view status.'=>'無法檢視狀態。','Invalid status.'=>'無效的狀態。','Sorry, you are not allowed to manage post statuses.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有管理內容發佈狀態的權限。','An alphanumeric identifier for the status.'=>'由英數字元組成的狀態識別碼。','REST base route for the post type.'=>'內容類型的 REST 路由起點。','Taxonomies associated with post type.'=>'與內容類型關聯的分類法。','All features, supported by the post type.'=>'內容類型可支援的全部功能。','The title for the post type.'=>'內容類型的標題。','Human-readable labels for the post type for various contexts.'=>'適用於各種內容且人類可讀的內容類型標籤。','Whether or not the post type can be viewed.'=>'無論內容類型為何均可檢視。','Whether or not the post type should have children.'=>'無論內容類型為何均應有子項目。','A human-readable description of the post type.'=>'一段人類可讀的內容類型的內容說明。','All capabilities used by the post type.'=>'使用這個內容類型必須具備的全部權限。','Cannot view post type.'=>'無法檢視內容類型。','An alphanumeric identifier for the post type.'=>'由英數字元組成的內容類型識別碼。','Status is forbidden.'=>'狀態為禁止使用。','Limit result set to items that are sticky.'=>'將結果集限定為置頂項目。','Limit result set to all items except those that have the specified term assigned in the %s taxonomy.'=>'將結果集限定為除了在 [%s] 分類法中指派指定分類法詞彙之外的全部項目。','Limit result set to all items that have the specified term assigned in the %s taxonomy.'=>'將結果集限定為在 [%s] 分類法中指派指定分類法詞彙的全部項目。','Limit result set based on relationship between multiple taxonomies.'=>'將結果集限定為基於多個分類法間的關係。','Limit result set to posts assigned one or more statuses.'=>'將結果集限定為已指派一或多個狀態的文章。','Limit result set to posts with one or more specific slugs.'=>'將結果集限定為含有一或多個指定代稱的文章。','Limit result set to all items except those of a particular parent ID.'=>'將結果集限定為除了含有指定上層項目 ID 之外的全部項目。','Limit result set to items with particular parent IDs.'=>'將結果集限定為含有指定上層項目 ID 的項目。','Limit result set to posts with a specific menu_order value.'=>'將結果集限定為含有指定 menu_order 值的文章。','Limit response to posts published before a given ISO8601 compliant date.'=>'將回應限定為在符合 ISO8601 格式規範的日期時間前發佈的文章。','Ensure result set excludes posts assigned to specific authors.'=>'確保結果集排除指派至指定作者的文章。','Limit result set to posts assigned to specific authors.'=>'將結果集限定為已指派至指定作者的文章。','Limit response to posts published after a given ISO8601 compliant date.'=>'將回應限定為在符合 ISO8601 格式規範的日期時間後發佈的文章。','The current user can create terms in the %s taxonomy.'=>'目前的使用者具有在〈%s〉分類法中建立項目的權限。','The current user can assign terms in the %s taxonomy.'=>'目前的使用者具有在〈%s〉分類法中指派項目的權限。','The current user can change the author on this post.'=>'目前的使用者具有為這篇文章變更作者的權限。','The current user can sticky this post.'=>'目前的使用者具有將這篇文章置頂的權限。','The current user can post unfiltered HTML markup and JavaScript.'=>'目前的使用者能發佈未篩選的 HTML 標籤及 JavaScript。','The current user can publish this post.'=>'目前的使用者具有發佈這篇文章的權限。','Please use register_rest_field to add new schema properties.'=>'請使用 register_rest_field 以新增結構定義屬性。','The terms assigned to the object in the %s taxonomy.'=>'已指派至〈%s〉分類法物件的分類法詞彙。','The "%1$s" taxonomy "%2$s" property (%3$s) conflicts with an existing property on the REST API Posts Controller. Specify a custom "rest_base" when registering the taxonomy to avoid this error.'=>'分類法 [%1$s] 的 %2$s 屬性 (%3$s) 與 REST API 內容控制程式的現有屬性發生衝突。註冊分類法時請指定自訂 rest_base,便能避免這項錯誤。','The theme file to use to display the object.'=>'用於顯示物件的佈景主題檔案。','Whether or not the object should be treated as sticky.'=>'是否應將物件置頂。','The format for the object.'=>'物件的格式。','The order of the object in relation to other object of its type.'=>'物件與相同類型其他物件的相對順序。','Whether or not the object can be pinged.'=>'是否能通知物件。','Whether or not comments are open on the object.'=>'是否啟用物件的留言功能。','The ID of the featured media for the object.'=>'物件的精選媒體 ID。','Whether the excerpt is protected with a password.'=>'內容摘要是否受密碼保護。','HTML excerpt for the object, transformed for display.'=>'物件用於轉換為顯示用途的 HTML 格式內容摘要。','Excerpt for the object, as it exists in the database.'=>'儲存於資料庫中的物件內容摘要。','The excerpt for the object.'=>'物件的內容摘要。','Whether the content is protected with a password.'=>'內容是否受密碼保護。','Version of the content block format used by the object.'=>'物件使用的內容區塊格式版本。','HTML title for the object, transformed for display.'=>'物件用於轉換為顯示用途的 HTML 格式標題。','Title for the object, as it exists in the database.'=>'儲存於資料庫中的物件標題。','The title for the object.'=>'物件的標題。','Slug automatically generated from the object title.'=>'依據物件標題自動產生的代稱。','Permalink template for the object.'=>'物件的永久連結範本。','A password to protect access to the content and excerpt.'=>'一組用來保護內容及內容摘要存取的密碼。','Type of Post for the object.'=>'物件的內容類型。','A named status for the object.'=>'物件的命名狀態。','GUID for the object, transformed for display.'=>'物件用於轉換為顯示用途的 GUID。','The globally unique identifier for the object.'=>'物件的全域唯一識別碼。','%1$s is not one of %2$s.'=>'%1$s 不是 %2$s 的其中一個項目。','Invalid featured media ID.'=>'無效的精選媒體 ID。','A password protected post can not be set to sticky.'=>'受密碼保護的文章無法設定為置頂文章。','A sticky post can not be password protected.'=>'置頂文章無法使用密碼保護。','A post can not be sticky and have a password.'=>'無法進行置頂且受密碼保護的文章。','The post has already been deleted.'=>'這篇文章已刪除。','The post does not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'[文章] 不支援 [回收桶] 功能。請設定為 %s 以刪除。','Sorry, you are not allowed to update posts as this user.'=>'很抱歉,以這個使用者的身分登入時,沒有更新文章的權限。','Sorry, you are not allowed to assign the provided terms.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有指派指定分類法詞彙的權限。','Cannot create existing post.'=>'無法新增已存在的文章。','Incorrect post password.'=>'不正確的文章密碼。','An alphanumeric identifier for the object unique to its type.'=>'物件識別碼由英數字元組成,在其所屬的型別中必須是唯一的項目。','The date the object was last modified, as GMT.'=>'以 GMT 格式顯示物件的最後修改日期。','The date the object was last modified, in the site\'s timezone.'=>'以這個網站的時區顯示物件的最後修改日期。','GUID for the object, as it exists in the database.'=>'儲存於資料庫中的物件 GUID。','The ID for the author of the object.'=>'物件作者的 ID。','The post cannot be deleted.'=>'無法刪除這篇文章。','Revisions do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'[內容修訂] 不支援 [回收桶] 功能。請設定為 %s 以刪除。','Sorry, you are not allowed to delete this revision.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有刪除這份內容修訂的權限。','Sorry, you are not allowed to delete revisions of this post.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有刪除這篇文章內容修訂的權限。','The page number requested is larger than the number of pages available.'=>'要求的頁碼大於實際頁數。','The offset number requested is larger than or equal to the number of available revisions.'=>'要求的略過數量大於或等於目前可用的內容修訂數量。','You need to define an include parameter to order by include.'=>'必須定義一個 include 參數才能使用 include 進行排序。','You need to define a search term to order by relevance.'=>'必須定義一個搜尋關鍵字才能依關聯性排序。','Invalid revision ID.'=>'無效的內容修訂 ID。','Sorry, you are not allowed to view revisions of this post.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有檢視這篇文章內容修訂的權限。','Invalid post parent ID.'=>'無效的上層文章 ID。','Required to be true, as revisions do not support trashing.'=>'由於 [內容修訂] 不支援 [回收桶] 功能,因此必須設定為 true。','Limit result set to themes assigned one or more statuses.'=>'將結果集限定為已指派一或多個狀態的佈景主題。','Whether theme opts in to default WordPress block styles for viewing.'=>'佈景主題是否加入供檢視用途的預設 WordPress 區塊樣式。','Whether the theme can manage the document title tag.'=>'佈景主題是否能管理內容 title 標籤。','Whether the theme supports responsive embedded content.'=>'佈景主題是否支援回應式嵌入內容。','Whether the theme supports post thumbnails.'=>'佈景主題是否支援內容縮圖。','Allows use of html5 markup for search forms, comment forms, comment lists, gallery, and caption.'=>'開放在搜尋表單、留言表單、留言清單、圖庫及說明文字欄位中使用 HTML5 標記語法。','Post formats supported.'=>'文章格式已支援。','Whether theme opts in to the editor styles CSS wrapper.'=>'佈景主題是否加入編輯器樣式 CSS 包裝函式。','Custom gradient presets if defined by the theme.'=>'如果可由佈景主題定義,便自訂漸層色彩預設設定。','Custom font sizes if defined by the theme.'=>'如果可由佈景主題定義,便自訂字型大小。','Custom color palette if defined by the theme.'=>'如果可由佈景主題定義,便自訂調色盤。','Whether the theme disables custom gradients.'=>'佈景主題是否停用自訂漸層色彩。','Whether the theme disables custom font sizes.'=>'佈景主題是否停用自訂字型大小。','Whether the theme disables custom colors.'=>'佈景主題是否停用自訂色彩。','Whether theme opts in to the dark editor style UI.'=>'佈景主題是否加入深色編輯器樣式使用者介面。','Whether the theme enables Selective Refresh for Widgets being managed with the Customizer.'=>'佈景主題是否啟用外觀自訂器管理小工具選擇性重新整理功能。','Custom logo if defined by the theme.'=>'如果可由佈景主題定義,便自訂標誌。','Custom background if defined by the theme.'=>'如果可由佈景主題定義,便自訂背景。','Custom header if defined by the theme.'=>'如果可由佈景主題定義,便自訂頁首。','Whether posts and comments RSS feed links are added to head.'=>'文章及留言 RSS 資訊提供連結是否加入至 head 標籤區段。','Whether theme opts in to wide alignment CSS class.'=>'佈景主題是否加入寬幅寬度對齊方式 CSS 類別。','Features supported by this theme.'=>'相關功能已由這個佈景主題完成支援。','Sorry, you are not allowed to view themes.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有檢視佈景主題的權限。','Limit results to taxonomies associated with a specific post type.'=>'將結果限定為與指定內容類型關聯的分類法。','Whether to show the taxonomy in the quick/bulk edit panel.'=>'是否在快速/批次編輯面板中顯示分類法。','Whether to make the taxonomy available for selection in navigation menus.'=>'是否在導覽選單中提供分類法。','Whether to allow automatic creation of taxonomy columns on associated post-types table.'=>'是否可在相關內容類型資料表中自動建立分類法欄位。','Whether to generate a default UI for managing this taxonomy.'=>'是否為管理這個分類法產生預設使用者介面。','Whether the taxonomy is publicly queryable.'=>'分類法是否開放查詢。','Whether a taxonomy is intended for use publicly either via the admin interface or by front-end users.'=>'是否想要在管理界面或讓前端使用者公開使用分類法。','The visibility settings for the taxonomy.'=>'分類法的可見度設定。','REST base route for the taxonomy.'=>'分類法的 REST 路由起點。','Types associated with the taxonomy.'=>'與分類法關聯的類型。','Whether or not the term cloud should be displayed.'=>'無論分類法詞彙雲為何均應顯示。','The title for the taxonomy.'=>'分類法的標題。','Human-readable labels for the taxonomy for various contexts.'=>'適用於各種內容且人類可讀的分類法標籤。','Whether or not the taxonomy should have children.'=>'無論分類法為何均應有子項目。','A human-readable description of the taxonomy.'=>'一段人類可讀的分類法內容說明。','All capabilities used by the taxonomy.'=>'使用這個分類法必須具備的全部權限。','Sorry, you are not allowed to manage terms in this taxonomy.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有在這個分類法中管理分類法詞彙的權限。','An alphanumeric identifier for the taxonomy.'=>'由英數字元組成的分類法識別碼。','The password for the post if it is password protected.'=>'文章受到密碼保護時的文章密碼。','Limit result set to comments assigned a specific type. Requires authorization.'=>'將結果集限定為指派為指定類型的留言。這項操作需要授權。','Limit result set to comments assigned a specific status. Requires authorization.'=>'將結果集限定為指派為指定狀態的留言。這項操作需要授權。','Limit result set to comments assigned to specific post IDs.'=>'將結果集限定為指派至指定文章 ID 的留言。','Ensure result set excludes specific parent IDs.'=>'確保結果集排除指定上層項目 ID。','Limit result set to comments of specific parent IDs.'=>'將結果集限定為指定上層項目 ID 的留言。','Sort collection by object attribute.'=>'依物件屬性為集合進行排序。','Order sort attribute ascending or descending.'=>'排序方式屬性為遞增或遞減。','Offset the result set by a specific number of items.'=>'在項目的結果集中略過指定數量結果。','Limit result set to specific IDs.'=>'將結果集限定為指定 ID。','Ensure result set excludes specific IDs.'=>'確保結果集排除指定 ID。','Limit response to comments published before a given ISO8601 compliant date.'=>'將回應限定為在符合 ISO8601 格式規範的日期時間前發佈的留言。','Limit result set to that from a specific author email. Requires authorization.'=>'將結果集限定為來自指定作者電子郵件地址。這項操作需要授權。','Ensure result set excludes comments assigned to specific user IDs. Requires authorization.'=>'確保結果集排除指派為指定使用者 ID 的留言。這項操作需要授權。','Limit result set to comments assigned to specific user IDs. Requires authorization.'=>'將結果集限定為指派為指定使用者 ID 的留言。這項操作需要授權。','Limit response to comments published after a given ISO8601 compliant date.'=>'將回應限定為在符合 ISO8601 格式規範的日期時間後發佈的留言。','Avatar URLs for the object author.'=>'物件作者的個人頭像網址。','Avatar URL with image size of %d pixels.'=>'圖片尺寸為 %d 像素的個人頭像網址。','Type of Comment for the object.'=>'物件的留言類型。','State of the object.'=>'物件的狀態。','The ID of the associated post object.'=>'關聯文章物件的 ID。','The ID for the parent of the object.'=>'物件的上層項目 ID。','URL to the object.'=>'物件的網址。','The date the object was published, as GMT.'=>'以 GMT 格式顯示物件的發佈日期。','The date the object was published, in the site\'s timezone.'=>'以這個網站的時區顯示物件的發佈日期。','HTML content for the object, transformed for display.'=>'物件用於轉換為顯示用途的 HTML 格式內容。','Content for the object, as it exists in the database.'=>'儲存於資料庫中的物件內容。','The content for the object.'=>'物件的內容。','User agent for the object author.'=>'物件作者的使用者代理程式。','URL for the object author.'=>'物件作者的網址。','Display name for the object author.'=>'物件作者的顯示名稱。','IP address for the object author.'=>'物件作者的 IP 位址。','Email address for the object author.'=>'物件作者的電子郵件地址。','The ID of the user object, if author was a user.'=>'當留言者是網站使用者時,使用者物件的 ID。','Invalid comment author ID.'=>'錯誤的留言者 ID。','The comment cannot be deleted.'=>'無法刪除留言。','The comment has already been trashed.'=>'留言已移至回收桶。','The comment does not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'[留言] 不支援 [回收桶] 功能。請設定為 %s 以刪除。','Updating comment failed.'=>'更新留言時發生錯誤。','Updating comment status failed.'=>'更新留言狀態時發生錯誤。','Sorry, you are not allowed to change the comment type.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有變更留言類型的權限。','Sorry, you are not allowed to edit this comment.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有編輯這則留言的權限。','Creating comment failed.'=>'建立留言時發生錯誤。','Comment field exceeds maximum length allowed.'=>'留言欄位內的內容超過內容長度上限。','Creating a comment requires valid author name and email values.'=>'建立留言需要有效的留言者名稱及電子郵件地址。','Invalid comment content.'=>'無效的留言內容。','Cannot create a comment with that type.'=>'無法以這個類型建立留言。','Cannot create existing comment.'=>'無法新增已存在的留言。','Sorry, you are not allowed to create a comment on this post.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有在這篇文章發佈留言的權限。','Sorry, you are not allowed to create this comment without a post.'=>'很抱歉,目前的登入身分在沒有該篇文章的狀況下,沒有發佈留言的權限。','Sorry, you are not allowed to edit \'%s\' for comments.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有編輯留言的 %s 的權限。','Sorry, you are not allowed to read this comment.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有閱讀這則留言的權限。','Query parameter not permitted: %s'=>'不允許使用的查詢參數: %s','Sorry, you are not allowed to edit comments.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有編輯留言的權限。','Sorry, you are not allowed to read comments without a post.'=>'很抱歉,目前的登入身分在沒有該篇文章的狀況下,沒有閱讀留言的權限。','Sorry, you are not allowed to read the post for this comment.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有閱讀這則留言所屬文章的權限。','Whether to bypass Trash and force deletion.'=>'是否略過移至回收桶的程序進行強制刪除。','The password for the parent post of the comment (if the post is password protected).'=>'留言的上層文章的密碼 (若文章受密碼保護)。','Unique identifier for the object.'=>'物件的唯一識別碼。','Invalid parameter.'=>'無效的參數。','Missing parameter(s): %s'=>'缺少的參數: %s','Invalid parameter(s): %s'=>'無效的參數: %s','Invalid JSON body passed.'=>'傳遞的 JSON 內容無效。','Meta fields.'=>'中繼資料欄位。','Could not update the meta value of %s in database.'=>'無法在資料庫中更新 %s 的中繼資料值。','Could not delete meta value from database.'=>'無法從資料庫中刪除中繼資料值。','Sorry, you are not allowed to edit the %s custom field.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有編輯自訂欄位 [%s] 的權限。','The %s property has an invalid stored value, and cannot be updated to null.'=>'%s 屬性中含有無效的儲存值,且無法更新為空值。','The specified namespace could not be found.'=>'找不到指定的命名空間。','No route was found matching the URL and request method'=>'找不到與網址及要求方法相符的路由。','The handler for the route is invalid'=>'這個路由的處理常式無效。','Invalid JSONP callback function.'=>'無效的 JSONP 回呼函式。','JSONP support is disabled on this site.'=>'這個網站已停用 JSONP 支援。','The REST API can no longer be completely disabled, the %s filter can be used to restrict access to the API, instead.'=>'REST API 不再能夠完全停用,請改用 %s 篩選器限制 API 的存取。','When registering an "array" meta type to show in the REST API, you must specify the schema for each array item in "show_in_rest.schema.items".'=>'如需註冊 array 中繼資料型別以顯示於 REST API 中,便必須在 show_in_rest.schema.items 中為每個陣列項目指定結構定義。','Read more'=>'閱讀全文','No comments to show.'=>'尚無留言可供顯示。','%1$s on %2$s'=>'「%1$s」於〈%2$s〉發佈留言','by'=>'作者:','An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later.'=>'發生錯誤。這項錯誤代表這個資訊提供已失效,請稍後再試。','RSS Error:'=>'RSS 錯誤:','Your site doesn&#8217;t have any %s, so there&#8217;s nothing to display here at the moment.'=>'這個網站沒有任何關於〈%s〉的內容,因此這裡目前沒有內容可供顯示。','Link to %s'=>'連結至 %s','No archives to show.'=>'尚無彙整可供顯示。','Custom HTML Widget'=>'[自訂 HTML] 小工具','Screen reader users: when in forms mode, you may need to press the Esc key twice.'=>'螢幕閱讀器的使用者請注意,在表單模式中,需要按兩下 Esc 鍵。','To move away from this area, press the Esc key followed by the Tab key.'=>'如需離開編輯區域,請按 Esc 鍵,然後按 Tab 鍵。','In the editing area, the Tab key enters a tab character.'=>'在編輯區域中按下 Tab 鍵便會輸入一個定位字元。','When using a keyboard to navigate:'=>'鍵盤導覽的使用方式如下:','The edit field automatically highlights code syntax. You can disable this in your <a href="%1$s" %2$s>user profile%3$s</a> to work in plain text mode.'=>'這個編輯區域會自動以醒目提示方式標示程式碼語法。使用者可以在 [<a href="%1$s" %2$s>個人資料%3$s</a>] 頁面中關閉這項功能,並切換為純文字模式。','Use the Custom HTML widget to add arbitrary HTML code to your widget areas.'=>'使用 [自訂 HTML] 小工具便能在小工具區域中新增任意 HTML 程式碼。','Some HTML tags are not permitted, including:'=>'系統不接受部分 HTML 標籤,包含:','Custom HTML'=>'自訂 HTML','Arbitrary HTML code.'=>'這個小工具可輸入任何語法正確的 HTML 程式碼 (WordPress 內建)。','URL to the media file'=>'媒體檔案的網址。','Attachment post ID'=>'附件文章 ID','Looks like this isn&#8217;t the correct kind of file. Please link to an appropriate file instead.'=>'這個檔案不是正確的檔案類型,請改為連結至適當的檔案。','Media Widget'=>'媒體小工具','Media Widget (%d)'=>'媒體小工具 (%d)','We can&#8217;t find that file. Check your <a href="%s">media library</a> and make sure it wasn&#8217;t deleted.'=>'系統找不到這個檔案。請檢查這個網站的 [<a href="%s">媒體庫</a>] 並確認檔案並未遭到刪除。','Add to Widget'=>'新增至小工具','label for button in the media widget; should preferably not be longer than ~13 characters longEdit Media'=>'編輯媒體','label for button in the media widget; should preferably not be longer than ~13 characters longReplace Media'=>'更換媒體','label for button in the media widgetAdd Media'=>'新增媒體','No media selected'=>'尚未選取媒體','A media item.'=>'媒體項目。','URL to the %s video source file'=>'%s 視訊來源檔案的網址。','Tracks (subtitles, captions, descriptions, chapters, or metadata)'=>'視訊播放軌 (對白字幕、無障礙字幕、內容說明、章節或中繼資料)','Sorry, we can&#8217;t load the video at the supplied URL. Please check that the URL is for a supported video file (%s) or stream (e.g. YouTube and Vimeo).'=>'很抱歉,系統無法根據提供的網址載入視訊。請確認目標網址的內容為系統支援的視訊檔案 (%s) 或串流 (例如 YouTube 及 Vimeo)。','Video Widget'=>'視訊小工具','Video Widget (%d)'=>'視訊小工具 (%d)','We can&#8217;t find that video. Check your <a href="%s">media library</a> and make sure it wasn&#8217;t deleted.'=>'系統找不到這個視訊檔。請檢查這個網站的 [<a href="%s">媒體庫</a>] 並確認視訊檔並未遭到刪除。','label for button in the video widget; should preferably not be longer than ~13 characters longEdit Video'=>'編輯視訊','label for button in the video widget; should preferably not be longer than ~13 characters longReplace Video'=>'更換視訊','label for button in the video widgetAdd Video'=>'新增視訊','No video selected'=>'尚未選取視訊','Displays a video from the media library or from YouTube, Vimeo, or another provider.'=>'顯示視訊播放器以播放來自媒體庫、YouTube、Vimeo 或其它視訊串流服務平台的視訊內容 (WordPress 內建)。','Video'=>'視訊','Hey there, looks like you just pasted HTML into the &#8220;Visual&#8221; tab of the Text widget. You may want to paste your code into the &#8220;Text&#8221; tab instead. Alternately, try out the new &#8220;Custom HTML&#8221; widget!'=>'剛剛的操作只是將 HTML 程式碼貼到 [文字] 小工具的 [預覽] 分頁中,正確的操作方式是將 HTML 程式碼貼到 [文字] 分頁中。此外,如果有展示 HTML 結果的需求,建議改用全新、專為 HTML 程式碼設計的 [自訂 HTML] 小工具。','Did you just paste HTML?'=>'剛剛貼上的是 HTML 程式碼嗎?','Did you know there is a &#8220;Custom HTML&#8221; widget now? You can find it by scanning the list of available widgets on this screen. Check it out to add some custom code to your site!'=>'新版本核心程式提供了一個名為 [自訂 HTML] 小工具,網站管理員可以在這個畫面的 [可用的小工具] 清單中找到這個小工具。如需為這個網站加入自訂 HTML 程式碼,請使用這個小工具。','Did you know there is a &#8220;Custom HTML&#8221; widget now? You can find it by pressing the &#8220;<a class="add-widget" href="#">Add a Widget</a>&#8221; button and searching for &#8220;HTML&#8221;. Check it out to add some custom code to your site!'=>'新版本核心程式提供了一個名為 [自訂 HTML] 小工具,網站管理員點擊 [<a class="add-widget" href="#">新增小工具</a>] 按鈕後,搜尋「HTML」便可以找到這個小工具。如需為這個網站加入自訂 HTML 程式碼,請使用這個小工具。','New Custom HTML Widget'=>'全新的 [自訂 HTML] 小工具','Automatically add paragraphs'=>'自動新增段落','Content:'=>'內容:','This widget may have contained code that may work better in the &#8220;Custom HTML&#8221; widget. If you haven&#8217;t yet, how about trying that widget instead?'=>'目前這個小工具中的程式碼,在 [自訂 HTML] 小工具中會有更佳的表現,建議改用新的 [自訂 HTML] 小工具。','This widget may contain code that may work better in the &#8220;Custom HTML&#8221; widget. How about trying that widget instead?'=>'目前這個小工具中的程式碼,在 [自訂 HTML] 小工具中會有更佳的表現,建議改用新的 [自訂 HTML] 小工具。','Text'=>'文字','Arbitrary text.'=>'這個小工具可輸入任意文字,並可輸入系統接受的程式碼或指令碼 (WordPress 內建)。','Calendar'=>'月曆','A calendar of your site’s posts.'=>'這個網站的文章月曆。','Number of links to show:'=>'連結顯示數量:','Show Link Rating'=>'顯示連結評分','Show Link Description'=>'顯示連結內容說明','Show Link Name'=>'顯示連結名稱','Show Link Image'=>'顯示連結圖片','Links widgetRandom'=>'隨機','Link ID'=>'連結 ID','Link rating'=>'連結評分','Link title'=>'連結標題','links widgetAll Links'=>'全部連結','Select Link Category:'=>'選取連結分類:','Links'=>'連結','Your blogroll'=>'展示這個網站的友站連結 (WordPress 內建)。','Display post date?'=>'顯示文章發佈日期','Number of posts to show:'=>'文章顯示數量:','Recent Posts'=>'近期文章','Your site&#8217;s most recent Posts.'=>'顯示這個網站的近期文章 (WordPress 內建)。','URL to the %s audio source file'=>'%s 音訊來源檔案的網址。','Loop'=>'循環播放','Preload'=>'預先載入','Looks like this isn&#8217;t the correct kind of file. Please link to an audio file instead.'=>'這個檔案不是正確的檔案類型,請改為連結至音訊檔。','Audio Widget'=>'音訊小工具','Audio Widget (%d)'=>'音訊小工具 (%d)','We can&#8217;t find that audio file. Check your <a href="%s">media library</a> and make sure it wasn&#8217;t deleted.'=>'系統找不到這個音訊檔。請檢查這個網站的 [<a href="%s">媒體庫</a>] 並確認音訊檔並未遭到刪除。','label for button in the audio widget; should preferably not be longer than ~13 characters longEdit Audio'=>'編輯音訊','label for button in the audio widget; should preferably not be longer than ~13 characters longReplace Audio'=>'更換音訊','label for button in the audio widgetAdd Audio'=>'新增音訊','No audio selected'=>'尚未選取音訊','Displays an audio player.'=>'顯示音訊播放器以播放指定格式的音訊檔案,音訊檔案來源可為外部連結,但不支援串流音樂服務 (WordPress 內建)。','Audio'=>'音訊','Comments feed'=>'訂閱留言的資訊提供','Entries feed'=>'訂閱網站內容的資訊提供','Meta'=>'其他操作','Login, RSS, &amp; WordPress.org links.'=>'這個小工具提供登入/登出、訂閱網站 RSS 資訊提供及 WordPress.org 網站多項連結 (WordPress 內建)。','Additional images added to this gallery: %s'=>'新增至這個圖庫的其他圖片: %s','Title for the widget'=>'小工具的標題','label for button in the gallery widget; should not be longer than ~13 characters longEdit Gallery'=>'編輯圖庫','label for button in the gallery widget; should not be longer than ~13 characters longAdd Images'=>'新增圖片','No images selected'=>'尚未選取圖片','Displays an image gallery.'=>'在小工具內選取多張站內圖片,便能將這些圖片以圖庫方式顯示 (WordPress 內建)。','Gallery'=>'圖庫','Unknown Feed'=>'未知的資訊提供','RSS'=>'RSS','Entries from any RSS or Atom feed.'=>'這個小工具能顯示任何來源的 RSS 或 Atom 資訊提供中的內容 (WordPress 內建)。','The current image has no alternative text. The file name is: %s'=>'目前這張圖片沒有替代文字。檔案名稱: %s','Unable to preview media due to an unknown error.'=>'由於發生未知錯誤,導致無法預覽媒體。','Link to:'=>'連結目標:','Image Title Attribute'=>'圖片的 Title 屬性值','Open link in a new tab'=>'在新分頁中開啟連結','Link Rel'=>'連結 rel 屬性','Link CSS Class'=>'連結的 CSS 類別','Image CSS Class'=>'圖片的 CSS 類別','URL'=>'網址','Link To'=>'連結目標','Alternative Text'=>'替代文字','Caption'=>'媒體說明文字','Height'=>'高度','Width'=>'寬度','Size'=>'尺寸','Image Widget'=>'圖片小工具','Image Widget (%d)'=>'圖片小工具 (%d)','We can&#8217;t find that image. Check your <a href="%s">media library</a> and make sure it wasn&#8217;t deleted.'=>'系統找不到這張圖片。請檢查這個網站的 [<a href="%s">媒體庫</a>] 並確認圖片並未遭到刪除。','label for button in the image widget; should preferably not be longer than ~13 characters longEdit Image'=>'編輯圖片','label for button in the image widget; should preferably not be longer than ~13 characters longReplace Image'=>'更換圖片','label for button in the image widgetAdd Image'=>'新增圖片','No image selected'=>'尚未選取圖片','Displays an image.'=>'顯示單張圖片的小工具 (WordPress 內建)。','Taxonomy:'=>'分類法:','The tag cloud will not be displayed since there are no taxonomies that support the tag cloud widget.'=>'由於目前網站中沒有支援 [標籤雲] 小工具的分類法,因此不會顯示標籤雲。','Show tag counts'=>'顯示標籤中的文章數量','Tags'=>'標籤','Tag Cloud'=>'標籤雲','A cloud of your most used tags.'=>'標籤雲會顯示這個網站最常使用的標籤 (WordPress 內建)。','Number of comments to show:'=>'留言顯示數量:','widgets%1$s on %2$s'=>'「%1$s」於〈%2$s〉發佈留言','Recent Comments'=>'近期留言','Your site&#8217;s most recent comments.'=>'顯示這個網站的近期留言 (WordPress 內建)。','Search widgetSearch'=>'搜尋','A search form for your site.'=>'這個小工具提供使用者進行站內搜尋的搜尋功能 (WordPress 內建)。','Edit Menu'=>'編輯選單','&mdash; Select &mdash;'=>'&mdash; 選取 &mdash;','Select Menu:'=>'選取選單:','No menus have been created yet. <a href="%s">Create some</a>.'=>'尚未建立任何選單。點擊<a href="%s">這裡</a>建立選單。','Navigation Menu'=>'導覽選單','Add a navigation menu to your sidebar.'=>'能在資訊欄中加入導覽選單的小工具 (WordPress 內建)。','Select Post'=>'選取文章','Select Week'=>'選取週次','Select Day'=>'選取日期','Select Month'=>'選取月份','Select Year'=>'選取年份','Archives'=>'彙整','A monthly archive of your site&#8217;s Posts.'=>'顯示這個網站的文章月份彙整 (WordPress 內建)。','Show hierarchy'=>'顯示分類階層結構','Show post counts'=>'顯示文章數量','Display as dropdown'=>'顯示為下拉式選單','Select Category'=>'選取分類','Categories'=>'分類','A list or dropdown of categories.'=>'這個小工具能將文章分類顯示為清單或下拉式選單 (WordPress 內建)。','Page IDs, separated by commas.'=>'請輸入頁面 ID,並使用逗號分隔多個頁面 ID。','Exclude:'=>'排除頁面:','Page ID'=>'頁面 ID','Page order'=>'頁面順序','Page title'=>'頁面標題','Sort by:'=>'排序依據:','Title:'=>'標題:','Pages'=>'頁面','A list of your site&#8217;s Pages.'=>'顯示這個網站的頁面清單 (WordPress 內建)。','The specified target URL does not exist.'=>'指定的網址不存在。','Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)'=>'來自 %1$s、目標為 %2$s 的自動引用通知已完成註冊。','The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source.'=>'來源網址沒有包含目標網址的連結,因此無法作為來源。','We cannot find a title on that page.'=>'系統找不到這個頁面的標題。','The source URL does not exist.'=>'來源網址不存在。','The pingback has already been registered.'=>'這項自動引用通知已註冊。','The source URL and the target URL cannot both point to the same resource.'=>'來源網址及目標網址不能指向相同資源。','The specified target URL cannot be used as a target. It either doesn&#8217;t exist, or it is not a pingback-enabled resource.'=>'指定的目標網址無法作為目標,原因是目標網址不存在,或這個目標網址不是可對其傳送自動引用通知的資源。','Is there no link to us?'=>'沒有連結至這個網站的連結。','A valid URL was not provided.'=>'提供的網址無效。','Could not write file %1$s (%2$s).'=>'無法寫入檔案 %1$s (%2$s)。','Sorry, you have used your space allocation of %s. Please delete some files to upload more files.'=>'很抱歉,這個網站已用盡總計 %s 的專屬空間配置。如想上傳更多檔案,請先刪除一些檔案。','Sorry, you are not allowed to publish this page.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有發佈這個頁面的權限。','Sorry, you are not allowed to change the page author as this user.'=>'很抱歉,以這個使用者的身分登入時,沒有變更頁面作者的權限。','Sorry, you are not allowed to change the post author as this user.'=>'很抱歉,以這個使用者的身分登入時,沒有變更文章作者的權限。','Sorry, you are not allowed to create pages as this user.'=>'很抱歉,以這個使用者的身分登入時,沒有新增頁面的權限。','Invalid post format.'=>'無效的文章格式。','Sorry, you are not allowed to publish posts on this site.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有在這個網站上發佈文章的權限。','Sorry, you are not allowed to publish pages on this site.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有在這個網站上發佈頁面的權限。','Sorry, you are not allowed to publish this post.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有發佈這篇文章的權限。','Sorry, no such post.'=>'很抱歉,沒有這篇文章。','Sorry, this method is not supported.'=>'很抱歉,不支援這個方法。','Either there are no posts, or something went wrong.'=>'沒有文章、或執行時發生錯誤。','Sorry, you are not allowed to access user data on this site.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有在這個網站上存取使用者資料的權限。','Sorry, revisions are disabled.'=>'很抱歉,內容修訂功能已停用。','Sorry, you are not allowed to upload files.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有上傳檔案的權限。','Sorry, you are not allowed to update options.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有儲存設定的權限。','Sorry, you are not allowed to access details of this post.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有存取這篇文章詳細資料的權限。','Sorry, you are not allowed to access details about this site.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有存取這個網站詳細資料的權限。','A valid email address is required.'=>'必須提供正確的電子郵件地址。','Comment author name and email are required.'=>'留言者必須輸入姓名及電子郵件地址。','Comment is required.'=>'留言為必填項目。','Sorry, comments are closed for this item.'=>'很抱歉,這個項目的留言功能已關閉。','Sorry, you must be logged in to comment.'=>'很抱歉,必須完成登入才能發佈留言。','Sorry, the comment could not be updated.'=>'很抱歉,無法更新這則留言。','Sorry, you are not allowed to delete this comment.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有刪除這則留言的權限。','Invalid comment status.'=>'無效的留言狀態。','Sorry, you are not allowed to moderate or edit this comment.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有審閱或編輯這則留言的權限。','Invalid comment ID.'=>'無效的留言 ID。','Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories.'=>'很抱歉,必須具備在這個網站上編輯文章的權限,才能檢視分類。','Sorry, you are not allowed to delete this category.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有刪除這個分類的權限。','Sorry, the category could not be created.'=>'很抱歉,無法新增這個分類。','Sorry, you are not allowed to add a category.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有新增分類的權限。','Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags.'=>'很抱歉,必須具備在這個網站上編輯文章的權限,才能檢視標籤。','Sorry, you are not allowed to edit posts.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有編輯文章的權限。','Failed to delete the page.'=>'無法刪除這個頁面。','Sorry, you are not allowed to delete this page.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有刪除這個頁面的權限。','Sorry, you are not allowed to edit pages.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有編輯頁面的權限。','Sorry, no such page.'=>'很抱歉,沒有這個頁面。','Sorry, you are not allowed to edit this page.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有編輯這個頁面的權限。','Sorry, the user could not be updated.'=>'很抱歉,無法更新這個使用者的資訊。','Sorry, you are not allowed to edit your profile.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有編輯個人資料的權限。','Invalid role.'=>'無效的使用者角色。','Sorry, you are not allowed to list users.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有瀏覽使用者的權限。','Invalid user ID.'=>'無效的使用者 ID。','Sorry, you are not allowed to edit this user.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有編輯這個使用者的權限。','Sorry, you are not allowed to assign terms in this taxonomy.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有這個分類法中指派分類法詞彙的權限。','Sorry, you are not allowed to assign this term.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有指派這個分類法詞彙的權限。','Sorry, deleting the term failed.'=>'很抱歉,刪除分類法詞彙時發生錯誤。','Sorry, you are not allowed to delete this term.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有刪除這個分類法詞彙的權限。','Sorry, editing the term failed.'=>'很抱歉,編輯分類法詞彙時發生錯誤。','Cannot set parent term, taxonomy is not hierarchical.'=>'由於不是階層式分類法,因此無法設定上層分類法詞彙。','Sorry, you are not allowed to edit this term.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有編輯這個分類法詞彙的權限。','Sorry, the term could not be created.'=>'很抱歉,無法新增這個分類法詞彙。','Parent term does not exist.'=>'上層分類法詞彙不存在。','This taxonomy is not hierarchical.'=>'這個分類法不是階層式分類法。','The term name cannot be empty.'=>'分類法詞彙名稱不可留空。','Sorry, you are not allowed to create terms in this taxonomy.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有在這個分類法中建立分類法詞彙的權限。','Sorry, you are not allowed to edit posts in this post type.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有在這個內容類型中編輯內容的權限。','Sorry, the post could not be deleted.'=>'很抱歉,無法刪除這篇文章。','Sorry, you are not allowed to delete this post.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有刪除這篇文章的權限。','There is a revision of this post that is more recent.'=>'這篇文章有更新的內容修訂。','Sorry, the post could not be created.'=>'很抱歉,無法新增這篇文章。','Sorry, the post could not be updated.'=>'很抱歉,無法更新這篇文章。','Sorry, you are not allowed to add a term to one of the given taxonomies.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有為任何一個指定分類法新增分類法詞彙的權限。','Ambiguous term name used in a hierarchical taxonomy. Please use term ID instead.'=>'不明確的分類法詞彙名稱使用於階層式分類法中。請改用分類法詞彙 ID。','Invalid term ID.'=>'無效的分類法詞彙 ID。','Sorry, you are not allowed to assign a term to one of the given taxonomies.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有為任何一個指定分類法指派分類法詞彙的權限。','Sorry, one of the given taxonomies is not supported by the post type.'=>'很抱歉,這個內容類型不支援其中一個指定的分類法。','Invalid attachment ID.'=>'無效的附件 ID。','Invalid author ID.'=>'無效的作者 ID。','Sorry, you are not allowed to create posts as this user.'=>'很抱歉,以這個使用者的身分登入時,沒有新增文章的權限。','Sorry, you are not allowed to create password protected posts in this post type.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有在這個內容類型中新增密碼保護內容的權限。','Sorry, you are not allowed to publish posts in this post type.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有在這個內容類型中發佈文章的權限。','Sorry, you are not allowed to create private posts in this post type.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有在這個內容類型中新增私密內容的權限。','Sorry, you are not allowed to post on this site.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有在這個網站上發佈文章的權限。','The post type may not be changed.'=>'內容類型無法進行變更。','Sorry, you are not allowed to edit this post.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有編輯這篇文章的權限。','Invalid post ID.'=>'無效的文章 ID。','Invalid post type.'=>'無效的內容類型。','Sorry, you are not allowed to make posts sticky.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有將文章置頂的權限。','Sorry, you cannot stick a private post.'=>'很抱歉,無法將私密文章置頂。','Insufficient arguments passed to this XML-RPC method.'=>'沒有足夠的引數傳遞至這個 XML-RPC 方法。','Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new posts.'=>'開放其他網站對新文章傳送連結通知 (即自動引用通知及引用通知)','Allow people to submit comments on new posts.'=>'開放使用者在新文章中發佈留言','Large size image height'=>'大型尺寸圖片高度','Large size image width'=>'大型尺寸圖片寬度','Medium-Large size image height'=>'中大型尺寸圖片高度','Medium-Large size image width'=>'中大型尺寸圖片寬度','Medium size image height'=>'中型尺寸圖片高度','Medium size image width'=>'中型尺寸圖片寬度','Crop thumbnail to exact dimensions'=>'裁剪縮圖至完全相符尺寸','Thumbnail Height'=>'縮圖高度','Thumbnail Width'=>'縮圖寬度','Allow new users to sign up'=>'開放使用者註冊','Time Format'=>'時間格式','Date Format'=>'日期格式','Site Tagline'=>'網站說明','Site Title'=>'網站標題','Time Zone'=>'時區','Post Thumbnail'=>'內容縮圖','Stylesheet'=>'樣式表','Template'=>'範本','Image default align'=>'圖片預設對齊方式','Image default size'=>'圖片預設尺寸','Image default link type'=>'圖片預設連結類型','The URL to the admin area'=>'控制台網址','Login Address (URL)'=>'登入位址 (網址)','Site Address (URL)'=>'網站位址 (網址)','WordPress Address (URL)'=>'WordPress 位址 (網址)','Software Version'=>'軟體版本','Software Name'=>'軟體名稱','Incorrect username or password.'=>'不正確的使用者名稱或密碼。','XML-RPC services are disabled on this site.'=>'這個網站已停用 XML-RPC 服務。','Customizer'=>'外觀自訂器','Theme support for %1$s should be registered before the %2$s hook.'=>'佈景主題支援 %1$s 應在執行 %2$s 勾點前完成註冊。','You need to pass an array of types.'=>'這個佈景主題必須傳遞型別陣列。','Theme starter contentThis is an example of a homepage section. Homepage sections can be any page other than the homepage itself, including the page that shows your latest blog posts.'=>'這是靜態首頁區段的範例。靜態首頁區段可以是除了首頁本身以外的任何其他頁面,包括顯示最新部落格文章的頁面。','Theme starter contentA homepage section'=>'靜態首頁區段','Theme starter contentNews'=>'最新消息','Theme starter contentBlog'=>'部落格','Theme starter contentThis is a page with some basic contact information, such as an address and phone number. You might also try a plugin to add a contact form.'=>'這個頁面包含了如地址及電話號碼等基本聯絡資訊,網站管理員也可以使用外掛為這個頁面新增聯絡表單。','Theme starter contentContact'=>'聯絡方式','Theme starter contentYou might be an artist who would like to introduce yourself and your work here or maybe you&rsquo;re a business with a mission to describe.'=>'也許你是位想要在這裡介紹自己及作品的創作者,又或你是一位想在這裡說明相關業務的商務人士。','Theme starter contentAbout'=>'關於','Theme starter contentWelcome to your site! This is your homepage, which is what most visitors will see when they come to your site for the first time.'=>'歡迎使用這個網站!這是網站首頁,也就是大多數訪客第一次造訪時看到的畫面。','Theme starter contentYouTube'=>'YouTube','Theme starter contentYelp'=>'Yelp','Theme starter contentTwitter'=>'Twitter','Theme starter contentPinterest'=>'Pinterest','Theme starter contentLinkedIn'=>'LinkedIn','Theme starter contentInstagram'=>'Instagram','Theme starter contentGitHub'=>'GitHub','Theme starter contentFoursquare'=>'Foursquare','Theme starter contentFacebook'=>'Facebook','Theme starter contentEmail'=>'電子郵件地址','Theme starter contentHome'=>'首頁','Theme starter contentSearch'=>'搜尋','Theme starter contentRecent Posts'=>'近期文章','Theme starter contentRecent Comments'=>'近期留言','Theme starter contentMeta'=>'其他操作','Theme starter contentCategories'=>'分類','Theme starter contentCalendar'=>'月曆','Theme starter contentArchives'=>'彙整','Theme starter contentThis may be a good place to introduce yourself and your site or include some credits.'=>'這裡是個適合自我介紹、推薦相關網站或在內容中納入工作經歷/工作人員名單的地方。','Theme starter contentAbout This Site'=>'關於這個網站','Theme starter contentSaturday &amp; Sunday: 11:00AM&ndash;3:00PM'=>'星期六及星期日每日上午 11:00 &ndash; 下午 3:00','Theme starter contentMonday&ndash;Friday: 9:00AM&ndash;5:00PM'=>'星期一到星期五每日上午 9:00 &ndash; 下午 5:00','Theme starter contentHours'=>'營業時間','Theme starter contentNew York, NY 10001'=>'台北市信義區 11049','Theme starter content123 Main Street'=>'信義路五段 7 號','Theme starter contentAddress'=>'地址','Theme starter contentFind Us'=>'聯絡我們','Video is playing.'=>'視訊正在播放。','Video is paused.'=>'視訊已暫停。','City updated. Listing events near %s.'=>'城市資料已更新。列出「%s」附近舉辦的活動。','We couldn&#8217;t locate %s. Please try another nearby city. For example: Kansas City; Springfield; Portland.'=>'系統找不到「%s」這個城市,請試試另一個附近城市的中文或英文名稱。例如: 台中、Taichung、新竹、Hsinchu 等。','Attend an upcoming event near you.'=>'參加附近即將舉辦的活動。','An error occurred. Please try again.'=>'發生錯誤。請再試一次。','Enter your closest city to find nearby events.'=>'輸入距離你最近的城市名稱,以尋找附近舉辦的活動。','Previous'=>'上一步','Next'=>'下一步','Today'=>'今天','Word count type. Do not translate!words'=>'characters_excluding_spaces','Google Font Name and VariantsNoto Serif:400,400i,700,700i'=>'Noto Serif:400,400i,700,700i','Open Sans font: add new subset (greek, cyrillic, vietnamese)no-subset'=>'no-subset','Open Sans font: on or offon'=>'on','missing menu item navigation label(no label)'=>'(無標籤)','You are about to permanently delete this menu. 
 \'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'這項操作會永久刪除這個選單。
點擊 [取消] 以停止操作,點擊 [確定] 以進行刪除。','Done'=>'完成','Could not set that as the thumbnail image. Try a different attachment.'=>'無法將指定項目設定為縮圖。請改用不同的附件。','Saving...'=>'正在儲存...','Use as featured image'=>'設定為精選圖片','Could not load the preview image. Please reload the page and try again.'=>'無法載入預覽圖片。請重新載入頁面並再試一次。','Color value'=>'色彩值','Select Color'=>'選取色彩','Select default color'=>'選取預設色彩','Default'=>'預設','Clear color'=>'清除色彩','Clear'=>'清除','No plugins found. Try a different search.'=>'找不到符合條件的外掛,請改用其他條件進行搜尋。','Number of plugins found: %d'=>'已找到的外掛數量: %d','An error has occurred. Please reload the page and try again.'=>'發生錯誤。請重新載入頁面,然後再試一次。','Connection lost or the server is busy. Please try again later.'=>'與伺服器失去連線或伺服器忙碌。請稍後再試。','Run %s'=>'執行 %s','Run Importer'=>'執行匯入程式','themeActivate %s'=>'啟用 %s','themeNetwork Activate %s'=>'於多站網路中啟用 %s','pluginActivate %s'=>'啟用 %s','pluginNetwork Activate %s'=>'於多站網路中啟用 %s','Network Enable'=>'於多站網路中啟用','Network Activate'=>'於多站網路中啟用','Live Preview'=>'即時預覽','themeDeleted!'=>'佈景主題已刪除!','pluginDeleted!'=>'外掛已刪除!','Deletion failed: %s'=>'刪除失敗: %s','Deleting...'=>'正在刪除...','Caution: These themes may be active on other sites in the network. Are you sure you want to proceed?'=>'注意: 這些佈景主題或許目前正由多站網路中的其他網站使用。確定要繼續進行這項操作?','Are you sure you want to delete the selected plugins and their data?'=>'確定要刪除選取的外掛及其資料?','Are you sure you want to delete %s and its data?'=>'確定要刪除 %s 及其資料?','Are you sure you want to delete %s?'=>'確定要刪除 %s?','Importer installed successfully. <a href="%s">Run importer</a>'=>'匯入程式已完成安裝。<a href="%s">執行匯入程式</a>','Installation completed successfully.'=>'安裝已成功完成。','Installing... please wait.'=>'正在安裝...請稍候。','theme%s installation failed'=>'%s 安裝失敗','plugin%s installation failed'=>'%s 安裝失敗','theme%s installed!'=>'%s 已完成安裝!','plugin%s installed!'=>'%s 已完成安裝!','themeInstalling %s...'=>'正在安裝 %s...','pluginInstalling %s...'=>'正在安裝 %s...','Installation failed: %s'=>'安裝失敗: %s','Installation Failed!'=>'安裝失敗!','themeInstalled!'=>'已完成安裝!','pluginInstalled!'=>'已完成安裝!','Installing...'=>'正在安裝...','pluginInstall %s now'=>'立即安裝 %s','Install Now'=>'立即安裝','Updates may not complete if you navigate away from this page.'=>'一旦現在離開這個頁面,更新便無法完成。','Update canceled.'=>'更新已取消。','Update completed successfully.'=>'更新已成功完成。','Updating... please wait.'=>'正在更新...請稍候。','plugin%s update failed'=>'%s 更新失敗','plugin%s updated!'=>'%s 已完成更新!','pluginUpdating %s...'=>'正在更新 %s...','Update Failed: %s'=>'更新失敗: %s','Update Failed!'=>'更新失敗!','pluginUpdate %s now'=>'立即更新 %s','Update Now'=>'立即更新','themeUpdated!'=>'已完成更新!','pluginUpdated!'=>'已完成更新!','Updating...'=>'正在更新...','Please select at least one item to perform this action on.'=>'請選取至少一個項目以進行這項操作。','You do not appear to have any plugins available at this time.'=>'目前沒有任何可供使用的外掛。','Search Results'=>'搜尋結果','Search results for &#8220;%s&#8221;'=>'「%s」的搜尋結果','An error occurred while attempting to export personal data.'=>'嘗試匯出個人資料時發生錯誤。','No personal data export file was generated.'=>'並未產生個人資料匯出檔。','The personal data export link for this user was sent.'=>'這個使用者的個人資料匯出連結已傳送。','An error occurred while attempting to find and erase personal data.'=>'嘗試尋找及清除個人資料時發生錯誤。','Personal data was found for this user but some of the personal data found was not erased.'=>'已為這個使用者找到個人資料,但某些個人資料並未清除。','Personal data was found for this user but was not erased.'=>'已為這個使用者找到個人資料但並未清除。','All of the personal data found for this user was erased.'=>'為這個使用者找到的個人資料均已清除。','No personal data was found for this user.'=>'找不到這個使用者的任何個人資料。','Are you sure you want to install this plugin?'=>'確定要安裝這個外掛?','Plugin details'=>'外掛詳細資料','Plugin:'=>'外掛:','Changes saved.'=>'設定已儲存。','Remove From Bulk Edit'=>'從 [批次編輯] 中移除','Error while saving the changes.'=>'儲存媒體附件時發生錯誤。','Widget has been added to the selected sidebar'=>'小工具已新增至選取的資訊欄','Save'=>'儲存','Submitted on:'=>'發佈日期:','Permalink saved'=>'永久連結已儲存','Saving Draft&#8230;'=>'正在儲存草稿...','Privately Published'=>'已私密發佈','Password Protected'=>'受密碼保護','Public, Sticky'=>'公開、置頂','Public'=>'公開','Private'=>'私密','Save as Pending'=>'儲存為待審閱內容','post action/button labelSchedule'=>'排程','No more comments found.'=>'找不到更多符合條件的留言。','Show more comments'=>'顯示更多留言','%1$s %2$s, %3$s at %4$s:%5$s'=>'%3$s 年 %1$s %2$s 日 %4$s:%5$s','Published on:'=>'發佈時間:','Schedule for:'=>'預先排程發佈時間:','Publish on:'=>'發佈時間:','OK'=>'確定','Term removed.'=>'分類法詞彙已移除。','Term added.'=>'分類法詞彙已新增。','Term selected.'=>'分類法詞彙已選取。','Remove term:'=>'移除分類法詞彙:','tag delimiter,'=>'、','Drag boxes here'=>'將區塊拖放至這裡','Comments (%s)'=>'留言 (%s)','Comments'=>'留言','Are you sure you want to do this?
The comment changes you made will be lost.'=>'確定要進行這項操作?
繼續操作會失去對留言進行的變更。','Are you sure you want to edit this comment?
The changes you made will be lost.'=>'確定要編輯這則留言?
繼續操作會失去已完成的變更。','Reply'=>'回覆','Approve and Reply'=>'核准並回覆','Invalid value.'=>'無效的值。','Invalid date.'=>'無效的日期。','Publish Settings'=>'發佈設定','You won&#8217;t be able to install new themes from here yet since your install requires SFTP credentials. For now, please <a href="%s">add themes in the admin</a>.'=>'由於安裝時需要 SFTP 憑證,因此無法在這裡安裝新的佈景主題。請前往<a href="%s">管理後台安裝佈景主題</a>。','Sorry, you can&#8217;t preview new themes when you have changes scheduled or saved as a draft. Please publish your changes, or wait until they publish to preview new themes.'=>'很抱歉,當使用者變更文章排程或將文章儲存為草稿時,便無法預覽新的佈景主題。請先發佈內容變更、或在發佈後再預覽新的佈景主題。','Schedule your customization changes to publish ("go live") at a future date.'=>'設定未來的日期以排程發佈自訂外觀變更。','Unable to save due to %s invalid setting.'=>'由於有 %s 個無效的設定,因此無法儲存。','Homepage and posts page must be different.'=>'靜態首頁及文章頁面必須是不同頁面。','There is %d error which must be fixed before you can save.'=>'必須先修正 %d 項錯誤才能進行儲存。','Allowed Files'=>'系統接受的檔案類型','This theme doesn&#8217;t support video headers on this page. Navigate to the front page or another page that supports video headers.'=>'這個佈景主題不支援在這個頁面顯示視訊頁首。請前往靜態首頁或其他支援視訊頁首的頁面。','There is a more recent autosave of your changes than the one you are previewing. <a href="%s">Restore the autosave</a>'=>'自動儲存的設定內容比目前預覽的設定內容更新。<a href="%s">還原自動儲存的設定內容</a>','%s has taken over and is currently customizing.'=>'「%s」已接管網站外觀自訂工作且正在進行自訂。','Are you sure you want to discard your unpublished changes?'=>'確定要捨棄尚未發佈的變更?','Reverting unpublished changes&hellip;'=>'正在還原未發佈的變更...','Setting up your live preview. This may take a bit.'=>'正在設定即時預覽,產生即時預覽需要一點時間。','Downloading your new theme&hellip;'=>'正在下載新的佈景主題...','Looks like something&#8217;s gone wrong. Wait a couple seconds, and then try again.'=>'執行時發生錯誤。請稍候片刻,然後再試一次。','(Untitled)'=>'(未命名)','label for hide controls button without length constraintsShow Controls'=>'顯示控制項','label for hide controls button without length constraintsHide Controls'=>'隱藏控制項','Session expired'=>'工作階段已到期','Site Preview'=>'網站預覽','Sorry, you are not allowed to customize this site.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有自訂這個網站的權限。','You need a higher level of permission.'=>'必須具備更高的權限才能進行操作。','Discard changes'=>'捨棄變更','Action'=>'操作','Saved'=>'已儲存','You must supply a future date to schedule.'=>'請設定一個未來的日期以進行排程。','Please save your changes in order to share the preview.'=>'如需分享預覽連結,請先儲存為草稿。','Invalid'=>'無效','customizer changeset statusScheduled'=>'已排程','customizer changeset action/button labelSchedule'=>'排程','Updating'=>'正在更新','Draft Saved'=>'草稿已儲存','Save Draft'=>'儲存草稿','Published'=>'已發佈','Publish'=>'發佈','Save &amp; Publish'=>'儲存並發佈','Activate &amp; Publish'=>'啟用並發佈','minimum input length for searching post links3'=>'3','Link inserted.'=>'連結已插入。','Link selected.'=>'連結已選取。','(no title)'=>'(無標題)','Add Link'=>'新增連結','Insert/edit link'=>'插入/編輯連結','Cancel'=>'取消','Hide'=>'隱藏','Show'=>'顯示','Your new password has not been saved.'=>'新密碼尚未儲存。','password mismatchMismatch'=>'不相符','password strengthStrong'=>'高','password strengthMedium'=>'中','password strengthWeak'=>'低','password strengthVery weak'=>'非常低','password strengthPassword strength unknown'=>'密碼強度未知','There is %d error which must be fixed before you can update this file.'=>'必須先修正 %d 項錯誤才能更新這個檔案。','Something went wrong. Your change may not have been saved. Please try again. There is also a chance that you may need to manually fix and upload the file over FTP.'=>'執行時發生錯誤。進行的變更並未儲存。請再試一次。之後可以進行手動修正,並透過 FTP 上傳檔案。','The changes you made will be lost if you navigate away from this page.'=>'如果離開這個頁面,便會失去之前所做的全部變更。','Yiddish'=>'意第緒文','Welsh'=>'威爾斯文','Vietnamese'=>'越南文','Ukrainian'=>'烏克蘭文','Turkish'=>'土耳其文','Thai'=>'泰文','Tagalog'=>'塔加拉族文','Swedish'=>'瑞典文','Swahili'=>'斯瓦希里文','Spanish'=>'西班牙文','Slovenian'=>'斯洛維尼亞文','Slovak'=>'斯洛伐克文','Serbian'=>'塞爾維亞文','Russian'=>'俄文','Romanian'=>'羅馬尼亞文','Portuguese'=>'葡萄牙文','Polish'=>'波蘭文','Persian'=>'波斯文','Norwegian'=>'挪威文','Maltese'=>'馬爾他文','Malay'=>'馬來文','Macedonian'=>'馬其頓文','Lithuanian'=>'立陶宛文','Latvian'=>'拉脫維亞文','Korean'=>'韓文','Japanese'=>'日文','Italian'=>'義大利文','Irish'=>'愛爾蘭文','Indonesian'=>'印尼文','Icelandic'=>'冰島文','Hungarian'=>'匈牙利文','Hindi'=>'印度文','Hebrew'=>'希伯來文','Haitian Creole'=>'海地克里奧文','Greek'=>'希臘文','German'=>'德文','Galician'=>'加里西亞文','French'=>'法文','Finnish'=>'芬蘭文','Filipino'=>'菲律賓文','Estonian'=>'愛沙尼亞文','English'=>'英文','Dutch'=>'荷蘭文','Danish'=>'丹麥文','Czech'=>'捷克文','Croatian'=>'克羅埃西亞文','Chinese (Traditional)'=>'繁體中文','Chinese (Simplified)'=>'簡體中文','Chinese'=>'中文','Catalan'=>'加泰羅尼亞文','Bulgarian'=>'保加利亞文','Belarusian'=>'白羅斯文','Arabic'=>'阿拉伯文','Albanian'=>'阿爾巴尼亞文','Afrikaans'=>'南非荷蘭文','None'=>'無','Chapters'=>'章節','Captions/Subtitles'=>'無障礙字幕/對白字幕','Audio Player'=>'音訊播放器','Video Player'=>'視訊播放器','Volume Slider'=>'音量滑桿','Mute'=>'靜音','Unmute'=>'取消靜音','Use Up/Down Arrow keys to increase or decrease volume.'=>'使用向上/向下鍵以提高或降低音量。','Live Broadcast'=>'直播','Use Left/Right Arrow keys to advance one second, Up/Down arrows to advance ten seconds.'=>'使用向左/向右鍵倒轉/快轉 1 秒,向上/向下鍵倒轉/快轉 10 秒。','Time Slider'=>'時間滑桿','Pause'=>'暫停','Play'=>'播放','Fullscreen'=>'全螢幕','You are using a browser that does not have Flash player enabled or installed. Please turn on your Flash player plugin or download the latest version from https://get.adobe.com/flashplayer/'=>'目前使用的瀏覽器尚未啟用或安裝 Flash Player。請為瀏覽器啟用 Flash Player 或從 https://get.adobe.com/flashplayer/ 下載最新版本。','Download File'=>'下載檔案','&#8220;%s&#8221; has failed to upload.'=>'上傳 %s 時發生錯誤。','moved to the Trash.'=>'已移至回收桶。','Crunching&hellip;'=>'正在處理...','Upload stopped.'=>'上傳已停止。','File canceled.'=>'檔案已取消。','Security error.'=>'安全性錯誤。','IO error.'=>'IO 錯誤。','%s exceeds the maximum upload size for the multi-file uploader when used in your browser.'=>'使用目前的瀏覽器上傳檔案時,%s 已超過多檔上傳介面的檔案上傳大小限制。','Please try uploading this file with the %1$sbrowser uploader%2$s.'=>'請嘗試使用%1$s瀏覽器上傳介面%2$s上傳檔案。','Upload failed.'=>'上傳時發生錯誤。','Post-processing of the image failed likely because the server is busy or does not have enough resources. Uploading a smaller image may help. Suggested maximum size is 2500 pixels.'=>'由於伺服器繁忙或沒有足夠的資源,因此無法完成圖片後期處理。上傳較小尺寸的圖片會有所改善,建議的圖片尺寸上限為 2500 像素。','Unexpected response from the server. The file may have been uploaded successfully. Check in the Media Library or reload the page.'=>'伺服器傳回未預期的回應。檔案可能已完成上傳,請查看媒體庫或重新載入頁面。','You may only upload 1 file.'=>'目前只能上傳 1 個檔案。','There was a configuration error. Please contact the server administrator.'=>'組態發生錯誤,請聯絡伺服器管理員。','An error occurred in the upload. Please try again later.'=>'上傳時發生錯誤。請稍後再試。','This is larger than the maximum size. Please try another.'=>'這張圖片已超過圖片尺寸限制。請改為上傳其他檔案。','Memory exceeded. Please try another smaller file.'=>'已超過可用記憶體數量。請改為上傳其他較小的檔案。','This file is not an image. Please try another.'=>'這個檔案不是圖片。請上傳其他檔案。','Sorry, this file type is not permitted for security reasons.'=>'很抱歉,基於安全性考量,系統不接受這個檔案類型。','This file is empty. Please try another.'=>'檔案內容為空。請上傳其他檔案。','%s exceeds the maximum upload size for this site.'=>'%s 已超過這個網站的檔案上傳大小限制。','You have attempted to queue too many files.'=>'嘗試排入佇列的檔案超過上限。','This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them.'=>'這項功能需要 iframe 才能達成。你停用了目前使用的瀏覽器的 iframe 功能或目前使用的瀏覽器不支援 iframe 功能。','Close'=>'關閉','of'=>'/','Image'=>'圖片','&lt; Prev'=>'&lt; 上一張','Next &gt;'=>'下一張 &gt;','Item selected.'=>'項目已選取。','%d results found. Use up and down arrow keys to navigate.'=>'找到 %d 個結果,請使用向上鍵及向下鍵進行巡覽。','1 result found. Use up and down arrow keys to navigate.'=>'找到 1 個結果。請使用向上鍵及向下鍵進行巡覽。','No results found.'=>'找不到符合條件的搜尋結果。','Your session has expired. You can log in again from this page or go to the login page.'=>'工作階段已到期。請於這個頁面重新登入或前往登入頁面。','Dismiss'=>'關閉','Something went wrong.'=>'執行時發生錯誤。','Sorry, you are not allowed to do that.'=>'很抱歉,目前的登入身分沒有進行這項操作的權限。','Insert Read More tag'=>'插入 [閱讀全文] 標籤','Close code tag'=>'關閉標示為程式碼標籤','Code'=>'標示為程式碼','Close list item tag'=>'關閉清單項目標籤','List item'=>'清單項目','Close numbered list tag'=>'關閉編號清單標籤','Numbered list'=>'編號清單','Close bulleted list tag'=>'關閉項目符號清單標籤','Bulleted list'=>'項目符號清單','Insert image'=>'插入圖片','Close inserted text tag'=>'關閉插入文字標籤','Inserted text'=>'插入文字','Close deleted text tag'=>'關閉刪除線標籤','Deleted text (strikethrough)'=>'刪除的文字 (刪除線)','Close blockquote tag'=>'關閉段落引用標籤','Blockquote'=>'段落引用','Insert link'=>'插入連結','Close italic tag'=>'關閉斜體標籤','Italic'=>'斜體','Close bold tag'=>'關閉粗體標籤','Bold'=>'粗體','Distraction-free writing mode'=>'專注模式','Toggle Editor Text Direction'=>'切換編輯器文字方向','text direction'=>'文字方向','Enter a description of the image'=>'請輸入圖片的內容說明','Enter the URL of the image'=>'請輸入圖片網址','Enter the URL'=>'請輸入網址','close tags'=>'關閉標籤','Close all open tags'=>'關閉全部開放標籤','Expand Main menu'=>'展開主要選單','Collapse Main menu'=>'收合主要選單','Dismiss this notice.'=>'關閉這項通知','You are about to permanently delete these items from your site.
This action cannot be undone.
 \'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'這項操作會將這些項目從這個網站永久刪除且無法復原。
點擊 [取消] 以停止操作,點擊 [確定] 以進行刪除。','M j, Y g:i a'=>'Y 年 n 月 j 日a g:i','%s ago'=>'%s前','%s from now'=>'%s後','F j, Y g:i a'=>'Y 年 n 月 j 日a g:i','F j, Y'=>'Y 年 n 月 j 日','g:i a'=>'a g:i','#%d (no title)'=>'#%d (無標題)','Exit Recovery Mode'=>'結束 [復原模式]','Search'=>'搜尋','Header'=>'頁首','Background'=>'背景','Menus'=>'選單','Widgets'=>'小工具','%s Comment in moderation'=>'%s 則待審閱留言','admin bar menu group labelNew'=>'新增項目','add new from admin barUser'=>'使用者','add new from admin barLink'=>'連結','Edit User'=>'編輯使用者','View User'=>'檢視使用者','Shortlink'=>'短網址','Manage Comments'=>'管理留言','Settings'=>'設定','Plugins'=>'外掛','Themes'=>'佈景主題','Users'=>'使用者','Sites'=>'網站','Network Admin'=>'多站網路管理中心','My Sites'=>'我的網站','Customize'=>'自訂','Dashboard'=>'控制台','Edit Site'=>'編輯網站','Visit Site'=>'造訪網站','User Dashboard: %s'=>'使用者控制台: %s','Network Admin: %s'=>'多站網路管理中心: %s','Log Out'=>'登出','Edit My Profile'=>'編輯個人資料','Howdy, %s'=>'你好,%s','Menu'=>'選單','https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback'=>'https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback','Feedback'=>'意見反應','https://wordpress.org/support/'=>'https://wordpress.org/support/','Support'=>'技術支援','https://codex.wordpress.org/'=>'https://codex.wordpress.org/','Documentation'=>'線上說明','WordPress.org'=>'WordPress.org 台灣繁體中文','About WordPress'=>'關於 WordPress','Invalid taxonomy.'=>'無效的分類法。','Term ID is shared between multiple taxonomies'=>'分類法詞彙 ID 已有多個分類法中共用。','Mission complete. Message %s deleted.'=>'大功告成,ID 為 %s 的訊息已刪除。','Oops: %s'=>'錯誤: %s','Posted title:'=>'文章標題:','Author:'=>'作者:','There doesn&#8217;t seem to be any new mail.'=>'沒有任何新郵件。','Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!'=>'請放慢檢查頻率,檢查新郵件的頻率不需要這麼高。','This action has been disabled by the administrator.'=>'這項操作已由管理員停用。','Quote from Hello Dolly song, by Jerry Herman:'=>'源自 Jerry Herman 作詞作曲的〈Hello, Dolly〉的引文:','Your account is now activated. <a href="%1$s">Log in</a> or go back to the <a href="%2$s">homepage</a>.'=>'你的帳號已啟用。<a href="%1$s">登入</a>網站或返回多站網路<a href="%2$s">首頁</a>。','Your account is now activated. <a href="%1$s">View your site</a> or <a href="%2$s">Log in</a>'=>'你的帳號已啟用。<a href="%1$s">檢視你的網站</a>或<a href="%2$s">登入</a>網站。','Password:'=>'密碼:','Username:'=>'使用者名稱:','Your site at %1$s is active. You may now log in to your site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href="%4$s">reset your password</a>.'=>'網址為 %1$s 的網站已完成啟用。使用之前設定的使用者名稱 %2$s 便可登入網站,%3$s 的收件匣中會有一封包含密碼及登入說明的電子郵件;如果沒有收到相關電子郵件,請檢查垃圾郵件資料夾。如果完成啟用後一個小時內仍未收到相關電子郵件,請使用<a href="%4$s">重設密碼</a>功能要求系統重新傳送電子郵件。','Your account has been activated. You may now <a href="%1$s">log in</a> to the site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href="%4$s">reset your password</a>.'=>'你的帳號已完成啟用。使用之前設定的使用者名稱 %2$s 便可<a href="%1$s">登入</a>,網站%3$s 的收件匣中會有一封包含密碼及登入說明的電子郵件;如果沒有收到相關電子郵件,請檢查垃圾郵件資料夾。如果完成啟用後一個小時內仍未收到相關電子郵件,請使用<a href="%4$s">重設密碼</a>功能要求系統重新傳送電子郵件。','Your account is now active!'=>'你的帳號已啟用。','Activate'=>'啟用','Activation Key:'=>'啟用金鑰:','Activation Key Required'=>'需要啟用金鑰','An error occurred during the activation'=>'啟用時發生錯誤。','A key value mismatch has been detected. Please follow the link provided in your activation email.'=>'系統偵測到不相符的索引值。請依照帳號啟用電子郵件中提供的連結進行操作。','We already have a ping from that URL for this post.'=>'系統已收到來自這篇文章網址的內容更新通知。','Sorry, trackbacks are closed for this item.'=>'很抱歉,這個項目的引用通知已關閉。','I really need an ID for this to work.'=>'系統真的需要這個項目的 ID 才能執行。','Comment Submission Failure'=>'留言傳送失敗','WordPress &rsaquo; Error'=>'WordPress &rsaquo; 錯誤','Create a Configuration File'=>'建立組態檔案','You can create a %s file through a web interface, but this doesn\'t work for all server setups. The safest way is to manually create the file.'=>'網站管理員可以透過網站介面建立 %s 檔案,但這種方式無法在全部伺服器上都能正確執行。最安全的方式是手動建立檔案。','https://wordpress.org/support/article/editing-wp-config-php/'=>'https://wordpress.org/support/article/editing-wp-config-php/','Need more help? <a href=\'%s\'>We got it</a>.'=>'如需進一步了解相關資訊,請參閱這篇<a href=\'%s\' target="_blank">線上說明</a>。','There doesn\'t seem to be a %s file. I need this before we can get started.'=>'這不是 %s 檔案,系統在開始前需要這個檔案。','Remember Me'=>'保持登入','Show password'=>'顯示密碼','Password'=>'密碼','Log In'=>'登入','Recovery Mode Initialized. Please log in to continue.'=>'[復原模式] 已初始化。請登入以繼續。','<strong>You have successfully updated WordPress!</strong> Please log back in to see what&#8217;s new.'=>'<strong>這個網站的 WordPress 已完成更新!</strong>請重新登入以查看更新詳情。','Registration complete. Please check your email.'=>'註冊完成。請檢查你的電子郵件收件匣。','Check your email for your new password.'=>'請檢查你的電子信箱以取得新密碼。','Check your email for the confirmation link.'=>'請檢查你的電子信箱以取得確認連結。','User registration is currently not allowed.'=>'目前不開放註冊新使用者。','You are now logged out.'=>'你已完成登出。','Your session has expired. Please log in to continue where you left off.'=>'工作階段已到期。請重新登入以返回先前的頁面。','You have logged in successfully.'=>'你已成功登入網站。','https://wordpress.org/support/article/cookies/#enable-cookies-in-your-browser'=>'https://wordpress.org/support/article/cookies/#enable-cookies-in-your-browser','<strong>Error</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href="%s">enable cookies</a> to use WordPress.'=>'<strong>錯誤:</strong> 目前使用的瀏覽器不支援 Cookie 或 Cookie 遭到瀏覽器封鎖。使用者必須<a href="%s" target="_blank">啟用 Cookie</a> 才能使用 WordPress。','https://wordpress.org/support/forums/'=>'https://wordpress.org/support/forums/','https://wordpress.org/support/article/cookies/'=>'https://wordpress.org/support/article/cookies/','<strong>Error</strong>: Cookies are blocked due to unexpected output. For help, please see <a href="%1$s">this documentation</a> or try the <a href="%2$s">support forums</a>.'=>'<strong>錯誤:</strong> Cookie 因為未預期的輸出而遭到封鎖。如需進一步資訊,請參閱<a href="%1$s" target="_blank">線上說明</a>或前往<a href="%2$s" target="_blank">技術支援論壇</a>。','User action confirmed.'=>'使用者操作已完成確認。','Missing confirm key.'=>'找不到確認金鑰。','Missing request ID.'=>'找不到要求 ID。','Lost your password?'=>'忘記密碼?','Registration confirmation will be emailed to you.'=>'註冊確認通知會以電子郵件方式傳送至用於註冊帳號的電子郵件地址。','Email'=>'電子郵件地址','Username'=>'使用者名稱','Register For This Site'=>'在這個網站註冊帳號','Registration Form'=>'註冊表單','Confirm new password'=>'確認新密碼','Confirm use of weak password'=>'確認使用安全強度較弱的密碼','Strength indicator'=>'強度指示器','Hide password'=>'隱藏密碼','New password'=>'新密碼','Enter your new password below.'=>'請在下方輸入新密碼。','Reset Password'=>'重設密碼','Your password has been reset.'=>'密碼已重設。','Password Reset'=>'密碼重設','The passwords do not match.'=>'密碼不相符。','Register'=>'註冊','Log in'=>'登入','Get New Password'=>'取得新密碼','Username or Email Address'=>'使用者名稱或電子郵件地址','Please enter your username or email address. You will receive an email message with instructions on how to reset your password.'=>'請輸入你的使用者名稱或電子郵件地址,便會收到內含如何重設密碼說明的電子郵件。','Lost Password'=>'忘記密碼','Your password reset link has expired. Please request a new link below.'=>'密碼重設連結已到期。請在下方重新要求新的密碼重設連結。','Your password reset link appears to be invalid. Please request a new link below.'=>'密碼重設連結無效。請在下方重新要求新的密碼重設連結。','Remind me later'=>'稍後提醒我','The email is correct'=>'電子郵件地址正確無誤','Update'=>'更新','This email may be different from your personal email address.'=>'這個電子郵件地址可與個人使用的電子郵件地址不同。','Current administration email: %s'=>'目前的網站管理員電子郵件地址: %s','Why is this important?'=>'進行這項確認的重要性','(opens in a new tab)'=>'(在新分頁中開啟)','https://wordpress.org/support/article/settings-general-screen/#email-address'=>'https://wordpress.org/support/article/settings-general-screen/#email-address','Please verify that the <strong>administration email</strong> for this website is still correct.'=>'請確認這個網站的<strong>網站管理員電子郵件地址</strong>是否正確。','Administration email verification'=>'網站管理員電子郵件地址驗證','Confirm your administration email'=>'確認網站管理員電子郵件地址','https://wordpress.org/support/article/resetting-your-password/'=>'https://wordpress.org/support/article/resetting-your-password/','<strong>Error</strong>: The email could not be sent. Your site may not be correctly configured to send emails. <a href="%s">Get support for resetting your password</a>.'=>'<strong>錯誤:</strong> 無法傳送電子郵件。這個網站並未正確設定,導致無法寄件。進一步了解<a href="%s" target="_blank">如何重設密碼</a>。','[%s] Password Reset'=>'《%s》通知:密碼重設要求','To reset your password, visit the following address:'=>'如需重設密碼,請點擊下方網址:','If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen.'=>'如果你未曾提出相關要求,請忽略這封電子郵件,不會產生任何變更。','Username: %s'=>'使用者名稱:%s','Site Name: %s'=>'網站名稱:%s','Someone has requested a password reset for the following account:'=>'某個使用者要求重設以下帳號的密碼:','<strong>Error</strong>: There is no account with that username or email address.'=>'<strong>錯誤:</strong> 找不到符合指定使用者名稱或電子郵件地址的帳號。','<strong>Error</strong>: Enter a username or email address.'=>'<strong>錯誤:</strong> 請輸入使用者名稱或電子郵件地址。','site&larr; Back to %s'=>'&larr; 返回《%s》','Powered by WordPress'=>'本站採用 WordPress 建置','Usage of the title attribute on the login logo is not recommended for accessibility reasons. Use the link text instead.'=>'基於無障礙設計的考量,不建議登入標誌使用 title 屬性,請改用連結文字。','https://wordpress.org/'=>'https://tw.wordpress.org/','Recovery Mode &#8212; %s'=>'復原模式 &#8212; %s','%1$s &lsaquo; %2$s &#8212; WordPress'=>'%1$s &lsaquo; %2$s &#8212; WordPress']];